世界のつづき
Ado
站長
世界のつづき - Ado
劇場版《航海王 紅髮歌姬》(日語:ワンピース フィルム レッド)劇中歌
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5531211
譯者:Fir
世界 のつづき
Ado
-
どうして あの
日 遊 んだ海 のにおいは為甚麼 那天嬉戲過那大海的味道
-
どうして すぎる
季節 に消 えてしまうの為甚麼 會隨更迭的四季而消逝呢
-
またおんなじ
歌 を歌 うたび每當再次唱出同一首歌
-
あなたを
誘 うでしょう都會把你誘導過來吧
-
信 じられる?信 じられる?能夠相信嗎? 能夠相信嗎?
-
あの
星 あかりを海 の広 さを那片繁星亮光 那大海的無垠
-
信 じられる?信 じられるかい?能夠相信嗎? 可以去相信嗎?
-
朝 を待 つ この羽 に吹 く靜待清晨 受吹拂這雙翅膀的
-
追 い風 の いざなう空 を順風 所誘導的青空
-
どうして かわることなく
見 えた笑顔 は為甚麼 那看上去一如既往的笑靨
-
どうして よせる
波 に隠 れてしまうの為甚麼 會被湧近的波濤所隱沒呢
-
またおんなじ
歌 を歌 うたび每當再次唱出同一首歌
-
あなたを
想 うでしょう都會想著你的事情吧
-
信 じてみる信 じてみる試著去相信 試著去相信
-
この
路 の果 てで手 を振 る君 を在這條路的盡頭 揮舞著手的你
-
信 じてみる信 じてみるんだ試著去相信 試著去相信吧
-
この
歌 は私 の歌 と這首歌 與我的歌
-
やがて
会 う君 の呼 ぶ声 と不久將會相遇 伴隨你的呼喚聲
-
信 じてみる信 じられる試著去相信 能夠去相信
-
あの
星 あかりを海 の広 さを那片繁星亮光 那大海的無垠
-
信 じてみる信 じられる試著去相信 能夠去相信
-
夢 のつづきで また会 いましょう在夢的延續中 再次相遇吧
-
暁 の輝 く今日 に拂曉中閃爍的今天
-
信 じられる?信 じられる?能夠相信嗎? 能夠相信嗎?
-
あの
星 あかりを海 の広 さを那片繁星亮光 那大海的無垠
-
信 じられる信 じられる能夠去相信 能夠去相信
-
夢 のつづきで共 に生 きよう在夢的延續中 一起活下去吧
-
暁 の輝 く今日 に拂曉中閃爍的今天