站長
10,344

世界のつづき - Ado

作詞
折坂悠太
作曲
折坂悠太
編曲
川口大輔
發行日期
2022/08/10 ()

劇場版《航海王 紅髮歌姬》(日語:ワンピース フィルム レッド)劇中歌


英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=b3GCfyNKeLs
歌詞
留言 0

世界せかいのつづき

Ado


  • どうして あの日遊んだ海のにおいは

    為甚麼 那天嬉戲過那大海的味道

    I recall that day We played together by the sea, Just you and me

  • どうして すぎる季節に消えてしまうの

    為甚麼 會隨更迭的四季而消逝呢

    Still that scent of ocean Seems to fade each passing day, It slips away

  • またおんなじ歌を歌うたび

    每當再次唱出同一首歌

    So I sing an old familiar song I hope you know the one

  • あなたを誘うでしょう

    都會把你誘導過來吧

    I will sing to call you back to me

  • 信じられる? 信じられる?

    能夠相信嗎? 能夠相信嗎?

    I need you to hear it Need you to believe in

  • あの星あかりを 海の広さを

    那片繁星亮光 那大海的無垠

    Something out there beyond the open sea Out in the starlight

  • 信じられる? 信じられるかい?

    能夠相信嗎? 可以去相信嗎?

    I need you to hear it, Need you to believe it

  • 朝を待つ この羽に吹く

    靜待清晨 受吹拂這雙翅膀的

    There's a wind stirring my wings That is always beckoning

  • 追い風の いざなう空を

    順風 所誘導的青空

    Calling me above into the open sky

  • どうして かわることなく見えた笑顔は

    為甚麼 那看上去一如既往的笑靨

    I recall a smile Unshakeable and self-assured, Invincible

  • どうして よせる波に隠れてしまうの

    為甚麼 會被湧近的波濤所隱沒呢

    Now it hides behind the breaking waves Upon the shore, Yet I see more

  • またおんなじ歌を歌うたび

    每當再次唱出同一首歌

    I know every word and every note I'd never forget it

  • あなたを想うでしょう

    都會想著你的事情吧

    Because I know it came from you

  • 信じてみる 信じてみる

    試著去相信 試著去相信

    Tried my best to hear it, Trying to believe in

  • この路の果てで 手を振る君を

    在這條路的盡頭 揮舞著手的你

    You and me having one final goodbye I'll see you waving

  • 信じてみる 信じてみるんだ

    試著去相信 試著去相信吧

    Trying to believe it, I want to believe it

  • この歌は 私の歌と

    這首歌 與我的歌

    That your song is now my song, Through your voice I'll carry on

  • やがて会う 君の呼ぶ声と

    不久將會相遇 伴隨你的呼喚聲

    And one day we'll fly, You and I in the open sky

  • 信じてみる 信じられる

    試著去相信 能夠去相信

    I need you to hear it, Need you to believe in

  • あの星あかりを 海の広さを

    那片繁星亮光 那大海的無垠

    Something out there beyond the open sea Out in the starlight

  • 信じてみる 信じられる

    試著去相信 能夠去相信

    Trying to believe it, I think I believe it

  • 夢のつづきで また会いましょう

    在夢的延續中 再次相遇吧

    That one day we'll meet again, And continue this dreamland

  • 暁の輝く今日に

    拂曉中閃爍的今天

    In the gleaming dawn We'll wake up once again

  • 信じられる? 信じられる?

    能夠相信嗎? 能夠相信嗎?

    Trying to believe it, Trying to believe in

  • あの星あかりを 海の広さを

    那片繁星亮光 那大海的無垠

    Something out there beyond the open sea Out in the starlight

  • 信じられる 信じられる

    能夠去相信 能夠去相信

    Trying to believe it, Trying to believe it

  • 夢のつづきで 共に生きよう

    在夢的延續中 一起活下去吧

    That one day we'll meet again, And continue this dreamland

  • 暁の輝く今日に

    拂曉中閃爍的今天

    In the gleaming dawn we'll wake up, Once again