The Beginning
ONE OK ROCK
Funsway
The Beginning - ONE OK ROCK
佐藤健主演電影《神劍闖江湖》(日語:るろうに剣心)主題曲。
中文翻譯轉自:http://www.music-cool.tw/2013/04/one-ok-rock-beginning.html
The Beginning
ONE OK ROCK
-
Just give me a reason
請給我一個理由
-
To keep my heart beating
讓我的心臟繼續跳動
-
Don't worry it's safe right here in my arms
別擔心,在我懷裡你就是安全的
-
As the world falls apart around us
當世界在我們周圍崩解
-
All we can do is hold on hold on
我們唯一能做的就是撐住 撐下去
-
Take my hand
抓住我的手
-
And bring me back
帶我一起回去
-
I'll risk everything if it's for you
「如果是為了你 我願意冒任何危險」
-
I whisper into the night
我對著黑夜低語
-
Telling me it's not my time and don't give up
告訴我別放棄 我的大限未到
-
I've never stood up before
在這之前我從未起身抵抗過
-
This timeでも
譲 れないもの但這次我絕不退讓
-
握 ったこの手 は離 さない不放開已緊握的手
-
So Stand up stand up
所以站起來 快站起來
-
Just gotta keep it
我們必須繼續前進
-
I wanna wake up wake up
醒來 快醒來
-
Just tell me how I can
快告訴我該怎麼做
-
Never give up
永遠不要放棄
-
狂 おしいほど刹那 の艶麗 那些瘋狂燦爛的瞬間
-
Just tell me why baby
親愛的 只要告訴我為什麼
-
They might call me crazy
他們可能覺得我瘋了
-
for saying I'll fight until there is no more
因為我說在一切結束之前我不會倒下
-
愁 いを含 んだ閃光 眼光 は感覚的 衝動 くらいね眼裡一閃而過的悲傷讓胸口的感覺爆發
-
Blinded I can't see the end
失去視覺 我看不見結局
-
so where do I begin?
所以我該從哪裡開始呢?
-
Say another word I can't hear you
再說點什麼吧 我聽不見你
-
The silence between us
沉默漫延在我們之間
-
なにもないように
映 ってるだけ彷彿平靜卻互映著的空虛
-
I'll take this chance and I'll make it mine
我要抓住這次機會 將你變成我的
-
ただ
隠 せないもの飾 ったように見 せかけてる那些無法隱藏的東西就當成是裝飾品吧
-
So Stand up stand up
所以站起來 快站起來
-
Just gotta keep on running
我們必須繼續前進
-
I wanna wake up wake up
醒來 快醒來
-
Just tell me how I can
快告訴我該怎麼做
-
Never give up
永遠不要放棄
-
悲 しみと切 なさの艶麗 令人悲痛而無法忘懷的絢麗
-
Just give me a reason
請給我一個理由
-
To keep my heart beating
讓我的心臟繼續跳動
-
Don't worry it's safe right here in my arms
別擔心 在我懷裡你就是安全的
-
くだけて
泣 いて咲 いて散 ったこの思 いは破碎的 哭泣的 散落的這種心情
-
So blinded I can't see the end
如此盲目讓我看不見結局
-
Look how far we've made it
看 我們已經走了多遠了
-
The pain I can't escape it
我無法逃避的痛苦
-
このままじゃまだ
終 わらせる事 は出来 ないでしょ這樣的我根本就不可能讓一切終止的對嗎
-
何度 くたばりそうでも朽 ち果 てようとも不管我用盡全力或賭上性命
-
終 わりはないさ它都不會結束的
-
So where do I begin?
那我該從哪裡開始呢?
-
握 りしめた失 わぬようにと…握緊了 不想放開…
-
手 を広 げればこぼれ落 ちそうで但一鬆開手一切又將墜落
-
失 うものなどなかった日々 の惰性 を捨 てて你快點習慣吧 不會失去東西的日子已經結束了
-
君 を…你…
-
Just tell me why baby
親愛的 只要告訴我為什麼
-
They might call me crazy
他們可能覺得我瘋了
-
For saying I'll fight until there is no more
因為我說在一切結束之前我不會倒下
-
愁 いを含 んだ閃光 眼光 は感覚的 衝動 くらいね眼裡一閃而過的悲傷讓感覺爆發
-
Blinded I can't see the end
失去視覺 我看不見結局
-
Look how far we've made it
看 我們已經走了多遠了
-
The pain I can't escape it
我無法逃避的痛苦
-
このままじゃまだ
終 わらせる事 は出来 ないでしょ這樣的我根本就不可能讓一切終止的對嗎
-
何度 くたばりそうでも朽 ち果 てようとも不管我用盡全力或賭上性命
-
終 わりはないさ都不會結束的
-
It finally begins…
它終於開始了…