站長
2,111

ユラユラ - あいみょん

中文翻譯轉自:https://mich12.pixnet.net/blog/post/49363545
譯者:瞬間的第六感

歌詞
留言 0

ユラユラゆらゆら

搖搖晃晃

あいみょん

愛繆


  • ブラインド越しに見える月を

    透過百葉窗看見月亮

  • 「見ながらしよう」と言った夜

    說著「邊看邊做吧」的那個夜晚

  • 「綺麗だね」って私に 最初に言って欲しかったのよ

    想讓你一開始就對我說 「你好美啊」

  • フライング気味にキスをして

    像是在空中飛翔般地接吻

  • 「寒いでしょ?」と言って抱きしめて

    抱著我說「這樣很冷吧?」

  • 「大好きだよ」って 私に 常々言って欲しくなったよ

    想讓你一直對我說 「好喜歡你啊」

  • 会えば会うほどに 悲しくなって

    越是見面就越感到悲傷了

  • またこうして離れられない

    又像這樣無法離開你身邊

  • だから今日も待っています

    所以今天也在等待著

  • 身体冷やして待っています

    身體冷卻著 等著你

  • ユラユラ 揺れる月を見ながら

    搖搖晃晃 一邊看著搖曳的月亮

  • “マインドコントロールされた”

    “心智被控制了”

  • そう考えた方が楽だな

    這樣想比較輕鬆吧

  • 「好きなんでしょ?」って私に 聞くのはズルい ズルすぎるでしょ

    對我說「你喜歡我吧」的你 聽來很狡猾、太狡猾了吧

  • 耳元で咲いた気持ち良い言葉が

    在耳邊綻放的甜言蜜語

  • またこうして離れないよ

    不會像這樣再離開你身邊

  • だから今日も帰ってきて

    所以今天也回來吧

  • 心熱く溶け合いましょう

    讓我們像燃燒的蠟燭一樣

  • ユラユラ 燃えるロウソクのように

    搖搖晃晃 熱情的融化在一起吧

  • 会えば会うほどに 悲しくなって

    越是見面就越感到悲傷了

  • またこうして離れられない

    又像這樣無法離開你身邊

  • だから今日も待っています

    所以今天也在等待著

  • 身体冷やして待っています

    身體冷卻著 等待著你

  • ユラユラ 揺れる月を見ながら

    搖搖晃晃 一邊看著搖曳的月亮

  • 私 今日も待っています

    我啊 今天也在等待著

  • これが本当の恋じゃなくとも

    即使這不是真正的愛情

  • 今は貴方を待っています

    我也在等待著你

  • ユラユラ 揺れる月を見ながら

    搖搖晃晃 一邊看著搖曳的月亮