ヨミクダリの灯
GUMI
凜楓雫森
ヨミ クダリ の灯
墜入黃泉的燈火
GUMI
-
夜 がさ こわいのはさ夜晚阿 之所以可怕啊
-
僕 らに終 わりがあるからさ是因為我們都有終焉阿
-
それでもさ
夕暮 れを見 ようと誘 うの即使如此阿 仍會邀你一同去看夕陽
-
神域 の森 の境界 は曖昧 なもんだね本当 は神域森林的境界 其實是很曖昧的呢
-
ふたつの
鼓動 と擬態 した祭囃子 の音 祭典的音樂聲 和兩人心跳的鼓動合而為一
-
夜 がさ こわいのはさ夜晚阿 之所以可怕啊
-
それには
終 わりがないからさ是因為它永遠不會結束阿
-
それでもさ ふたりは
永遠 を願 うの即使如此阿 兩人還是祈願著永恆
-
鳥居 くぐって参道 を駆 けて藪 を貫 いた隧道 を抜 けて鑽過鳥居 沿著參道奔跑 穿過貫通草叢的隧道
-
ふたりならどこまででも ゆけると
思 っていたのに只要兩個人一起就能去到任何地方 明明是這麼想的
-
たとえ
避 けようもない就算 無法迴避的永別
-
別 れがこの身体 を掬 おうとも試圖撈捕此身
-
それは
幾 万 年 もの太古 から灯 り続 けている這也是從幾萬年前的太古開始 就未曾失去光芒
-
君 に会 いたいヨミ クダリ の灯 想要與你相見而 墜入黃泉的燈火
-
夜 がさ こわいならさ如果阿 害怕夜晚的話
-
灯 りを灯 せばいいからさ只要點亮燈火就好了呀
-
それでもさ さよならできないでいるから
儘管如此阿 因為還未向你好好道別
-
神域 の森 の境界 が侵 がってゆくよ而擅自闖入了 神域森林的境界
-
君 の手 をもう一度 引 けるなら たとえどんな姿 でもいいよ無論你變成什麼樣都無所謂 只願能再次牽起你的手
-
そう
思 っていたのに…明明是這麼想的…
-
それは
贖 いヨミ クダリ の灯 為了贖罪而 墜入黃泉的燈火
-
避 けようもないケガレ がこの身体 を巣食 おうとも儘管必無可避的汙穢 盤踞此身
-
君 を離 したくない この手 はまだ繋 がれたままでいた仍不願與你分離 我們的雙手依然緊緊相繫
-
やがて
避 けようもない別 れを今 選 びとるその日 まで然而此刻終於還是面臨了 無法迴避的永別 但直到做出抉擇的那天
-
それは
幾 万 年 もの太古 から灯 り続 けている這都是從幾萬年前的太古開始 就未曾失去光芒
-
君 に弔 いヨミ クダリ の灯 為了弔唁你而 墜入黃泉的燈火
-
そんな
普遍 れた夢 集 まった物語 さ這就是個由尋常夢境所組成的 故事阿
-
されど
涸 れないヨミ クダリ の灯 就算消退也永不乾涸的 墜入黃泉的燈火