ぽかぽかの星
初音ミク
喵微
ぽかぽかの星 - 初音ミク
詞、曲:はるまきごはん
動畫MV:スタジオごはん(https://harumakigohan.com/studiogohan/works/pokapokanohoshi)
翻譯:FILVSS Aster(弓野篤禎)
(https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4628378)
「SNOW MIKU 2020」公式主題曲
ぽかぽかの星
暖暖的星
初音 ミク
初音未來
-
ねえ
知 ってる かまくらの中 は暖 かいんだよ我說你知道嗎 雪洞裡面很暖和的哦
-
思 わず眠 れちゃうかもね可能不知不覺就睡著了呢
-
ねえ
知 ってる雪 の夜 は静 かなんだよ我說你知道嗎 雪夜很安靜的哦
-
違 う星 にきたみたいだ像到了另外一顆星球上呢
-
すぐに
転 んじゃうけど雖然一下子就跌倒了
-
ぽかぽかの
ココア でがんばろう還是喝杯暖暖的可可加油吧
-
今日 はそれがいいよね今天這可很棒呢
-
故郷 でも旅人 でもあかりを灯 す在故鄉的人和旅人都點起了燈火
-
美 しいのさ笑 うも泣 くもその全 てを多美麗呀笑也好哭也好 能回顧
-
振 り返 るのは今日 くらいだから贈 るよ那一切應該就在今天 所以我才贈予你哦
-
らららぼくらが
歌 えば きみに届 くかい啦啦啦我歌唱的話 會傳達給你嗎
-
らららぼくらの
軌跡 を またいつか思 い出 せますように啦啦啦多希望 還有一天能回想起我們的軌跡
-
ねぇ
聞 いてる また退屈 になっちゃうんだよ我說你在聽嗎 又無聊了起來呀
-
氷 が溶 けてしまえば要是冰都化了
-
すぐに
転 んじゃうけど雖然一下子就跌倒了
-
ふかふかの
コート で平気 だぞ有鬆鬆軟軟的大衣就沒事啦
-
みんなそれでいいのに
大家都這樣就好了
-
何故 かいつもひとりになると寂 しくなる為什麽一個人的時候總是會寂寞呢
-
美 しいとは笑 うことだけじゃないんだろう美麗不應該只是歡笑吧
-
覚 えておこう道標 となる時 まで記住吧 到它化作路標之時
-
らららぼくらが
描 けば きみに届 くかい啦啦啦我描繪的話 會傳達給你嗎
-
らららぼくらの
足跡 また明日 消 えてしまうけど啦啦啦我們的足跡 雖然明天就又消失了
-
消 えてしまうけれど雖然就消失了
-
不思議 な話 なんだよ這可真是不可思議呀
-
幾年 経 てば また見 えるようになるのさ過了幾年 它就又能看見了
-
風 になる言葉 と一緒 に和化作風兒的話語一起
-
そしたらまた
思 い出 そうよ この寒 い日 を那之後就再回想吧 想想這寒冷的一天
-
転 んだ後 に気付 くものよ ぽかぽかの星 這是摔倒了才會注意到的呀 暖暖之星
-
それで
良 いのさどこにも完璧 な人 なんて居 ないのだ那就行了呀 哪裡都沒有那種完美的人的
-
また
歌 おうこんな雪 の夜 に在這雪夜裡再歌唱吧