站長
945

太陽になれるかな - ツユ

中文翻譯轉自:影片字幕

歌詞
留言 0

太陽たいようになれるかな

ツユつゆ


  • あめるとこころいたむほど共鳴きょうめいするんだ

    每當下雨 心便會疼痛般共鳴

  • きっと神様かみさまわたしおなじで

    神明大人一定也與我一樣吧

  • なみだこうがわのつよいわたしなら

    在淚水另一端 堅強的我的話

  • 太陽たいようになれるかな

    或許能成為太陽吧

  • ただいかけて 明日あすかうけど

    不斷追尋著 儘管是向著明天前進

  • くるおしいほどすくわれていたんだ

    如幻想般 又被你拯救了

  • 出来できないでもわるくないなんて

    你說「即使是做不好 也沒有任何過錯」

  • きみ言葉ことば歩幅ほはばわせた

    你的話語 溫柔地配合著步伐

  • この日々ひびわりなくつづくとか

    你說這種日子 能無止盡持續下去

  • あまあじばかり期待きたいしたよ

    我曾過於甜蜜的 期待過了

  • あめ二人ふたり ひとつのかさだけ

    就連下雨天 兩人只有一把傘

  • ともあゆみちじて

    在一起走的路上將傘收起來

  • あめるとこころいたむほど共鳴きょうめいするんだ

    每當下雨 心便會疼痛般共鳴

  • ほかだれからもられはしなくて

    從其他的任何人 都無法得到的感覺

  • きみなみだたい せてしいだけ

    懷念你流下的淚 其實是希望你知道我悲傷

  • とおすぎるよ ひびかないね

    過於遙遠 無法傳達

  • ゆめている 永久とわいかけて

    在夢境中 永久尋找你的身影

  • あしすべらせ めていたんだ

    腳一滑 我醒來了

  • 出来できないでしょ わるさばかりして

    我是做不好的孩子吧 總是幫倒忙

  • きみステップすてっぷ歩幅ほはばせばめた

    你的步伐逐漸放慢了

  • 年老としおいてなおなかむつまじく

    即使上了年紀 依然相親相愛

  • られること 普通ふつうじゃないのね

    能相互陪伴 是很難得的呢

  • かみなりおと二人ふたりくから

    即便打雷 只要兩人一起聽

  • こわくなかったのにどうして

    為什麼便不會害怕呢

  • あめるとこころいたむほど共鳴きょうめいするんだ

    每當下雨 心便會疼痛般共鳴

  • のこプレゼントぷれぜんと またおもすよ

    你留下的禮物 又會再次想起

  • きみキスきすしくて コーヒーこーひーあじ

    想要你的吻 咖啡口味的

  • とおすぎるよ もやがかり

    過於遙遠 抓不著身影

  • 大地だいちだってうご正義せいぎだってくつがえ

    連大地也震撼 連正義也顛覆

  • でもこころだけはちがうとしんじていたんだ

    但我曾相信 只有你的心不會變

  • 全部ぜんぶ 全部ぜんぶ ってしまえたら優等生ゆうとうせい

    全部 全部 拋棄一切的話 就是優等生了

  • こいなにらないよ

    戀愛什麼的全都不需要

  • わかってくれないのはどうして?

    為什麼不能理解我呢?

  • あめるとこころいたむほど共鳴きょうめいするけど

    每當下雨 心便會疼痛般共鳴

  • しず夜空よぞらにはとどかないよ

    沉落的夜空 手總是碰不著

  • はる彼方かなたさきあわきみなら

    在遙遠的一端 若有淡淡存在的你

  • 太陽たいようになれるね

    或許能成為太陽吧

  • 夜明よあまえ景色けしきつゆできらきらきらめいて

    黎明的景色 因為露水閃閃發光

  • きっと神様かみさま意地悪いじわるなせいだね

    肯定是神明大人 壞心眼的錯

  • それでもこうがわのつよいわたし

    即使如此 和另一端堅強的我

  • いつかきっと出会であえるかな

    總有一天一定能相見吧

  • 太陽たいようになれるかな

    終將成為太陽吧