站長
1,429

金木犀 - アイナ・ジ・エンド

中文翻譯轉自:https://unitokuri.pixnet.net/blog/post/30033034
譯者:ri

歌詞
留言 0

金木犀きんもくせい

アイナあいなエンドえんど


  • 長所ちょうしょのないわたしです

    這個沒有長處的我

  • まぐわいのあと一刻ひととき

    四目交投後的一刻

  • こころおどらずゆめから温度おんどだけ

    沒有雀躍 從夢中只有溫度

  • られてゆく まるで一人ひとり

    漸漸被吸取 就像只有一個人

  • をよじる あさになる

    捲曲著身軀 迎來清晨

  • 途切とぎれますように

    就像當機了似的

  • 金木犀きんもくせい れるころ

    金木犀 搖曳的時候

  • あなたにはえない

    是不會對你說出口

  • あまかおりにすぅとけてく

    逐漸溶化的香甜氣味

  • まるほほ 脳裏のうりかげ かげ

    沾染了臉頰 腦裡中只有身影 殘影

  • 長所ちょうしょのないわたしです

    這個沒有長處的我

  • きずきあげたむすほど

    把給我綁上的繩結解開吧

  • なにこえずゆめから温度おんどだけ

    什麼也聽不見 從夢中只有溫度

  • はなしてゆく 今日きょう一人ひとり

    漸漸地離去 今天也只有我一個人

  • むさぼ ねむれない

    貪戀的看著你 夜不成眠

  • 途切とぎれますように

    就像當機了似的

  • 金木犀きんもくせい れるころ

    金木犀 搖曳的時候

  • あなたにはえない

    不能與你相見

  • あまかおりにおよつかれて

    疲倦了在這香甜氣味中浮游

  • ひそやかにかぶの かげ

    默默地回想起你的身影

  • このごと って

    把這個我 捨棄掉吧

  • かまわないでよ

    也不要緊了

  • 金木犀きんもくせい れるころ

    金木犀 搖曳的時候

  • あなたにはえない

    是不會對你說出口

  • あまかおりにすぅとけてく

    逐漸溶化的香甜氣味

  • まるほほ 脳裏のうりかげ かげ

    沾染了臉頰 腦裡中只剩你的身影 殘影