站長
1,189

SWEET HURT - ReoNa

電視動畫《Happy Sugar Life》(日語:ハッピーシュガーライフ)片尾曲
中文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=wuU6Cy49_qE

歌詞
留言 0

SWEET HURT

ReoNa


  • 腫れた背中のかさぶた

    背上已經腫脹的瘡痂

  • 千切れた羽根が生えていた跡

    是碎裂的翅膀生長的痕跡

  • 傷を抉っては確かめた

    挖開傷口確認

  • まだ血は赤いこと

    血仍然是紅色的

  • 守れない誓いで汚したアトリエ

    無法守護的誓言 將畫室玷汙了

  • あなたと出会い ただそれだけで ふっと 崩れ落ちた

    與你相遇 僅是如此 一切倏然崩陷

  • 甘くて痛くて 飲み込めないほどの

    這份既甜美又疼痛 無法吞嚥的初次感受

  • 初めての気持ちに あなたの名前をつけよう

    就用你的名字來取名吧

  • 淡くて脆くて 溶けてしまいそうだ

    這份既平淡又脆弱 彷彿將我融化的情感

  • やがて終わるのなら わたしの命をあげよう

    如果終將結束 那就獻上我的性命吧

  • 白い四角いこの病室は

    白色的四方形病房是個

  • 崩れることのない角砂糖

    不會崩落的方糖

  • 麻酔の香りに包まれて

    受麻醉的香氣包覆

  • 瞼を閉じていた

    漸漸闔上雙眼

  • 火照る頬 早さを増していく脈拍

    赤紅的臉頰與速度漸增的脈搏

  • 薬の効かない こんな病気を 愛と呼ぶのでしょう

    這樣藥物不起作用的病情 能夠稱呼為愛情吧

  • 甘くて痛くて 毒を帯びた蜜に

    這份既甜美又疼痛 帶有毒性的甜蜜

  • 落ちた羽虫のように あなたに冒されていく

    使我像是墜落的蒼蠅 受到妳的影響

  • 柔くて解れて 流れてしまいそうだ

    這份柔軟得像要散開 彷彿將要流逝的情感

  • 枯れて果てる前に わたしの命をあげよう

    就在枯萎之前 獻上我的性命吧

  • 消えないように 消せないように

    為了不消失 不能夠抹除

  • その手で触れて 傷つけて 汚して

    用妳的雙手觸摸、傷害、再玷汙

  • もし叶うのなら どうか どうか

    如果能夠實現 拜託、拜託了

  • その罪 その罰 そのすべて 分かち合えますように

    就將那份罪、那份罰 與所有的一切 都分享給我吧

  • 甘くて痛くて 飲み込めないほどの

    這份既甜美又疼痛 無法吞嚥的初次感受

  • 初めての気持ちに あなたの名前をつけよう

    就用你的名字來取名吧

  • 淡くて脆くて 溶けてしまいそうだ

    這份既平淡又脆弱 彷彿將我融化的情感

  • やがて終わるのなら わたしの命をあげよう

    如果終將結束 那就獻上我的性命吧

  • 枯れて果てるのなら わたしの命をあげよう

    如果終將枯萎 那就獻上我的性命吧

  • この愛をくれたあなたに すべてあげよう

    向給予這份愛情的妳 獻上我的一切

  • わたしの命をあげよう

    獻上我的性命吧