

おとなの掟
Doughnuts Hole

Saya_
おとなの掟 - Doughnuts Hole
- 作詞
- 椎名林檎
- 作曲
- 椎名林檎
- 發行日期
- 2017/02/07 ()
2017年日劇《四重奏》(日語:カルテット)主題曲
Doughnuts Hole:松たか子、満島ひかり、松田龍平、高橋一生
中文翻譯轉自:https://goo.gl/tkTymW
おとなの掟
成人法則
Doughnuts Hole
-
真っ黒な中に一つ消えては浮かぶ吐息よ
黑暗中一聲時隱時現的嘆息啊
-
冷たい闇夜は僕の願い飲み込み匿います
寒冷的暗夜將我的願望吞噬隱匿
-
真っ白な息がいまもっとも無垢な本音と
純白的氣息與最純淨的真心
-
悴んだ声でなにを歌う? 嘘でも本当でも
用那憔悴的聲音在唱著什麼呢? 無論是真是假
-
好きとか嫌いとか欲しいとか
喜歡討厭渴望之類的
-
気持いいだけの台詞でしょう
只不過是一些聽起來舒心的台詞而已
-
ああ白黒付けるには相応しい
用之將是非黑白一一辨識
-
…滅びの呪文だけれど…
…卻成了讓人毀滅的咒文…
-
真っ新な子供時代教科書を暗記していれば
嶄新的兒童時代 以為只要記住教科書的內容
-
正解不正解どちらかを選べると思っていた
便可以選出正確與錯誤的答案
-
ト書き通りに生きている自分
按照劇本活著的自己
-
アドリブには慣れていない癖
還未養成即興表演的習慣
-
云いたいこと溢れ出し姦しい
心裡想說的話擁擠喧鬧
-
…君の前だけだけれど…
…但只想對你訴說…
-
手放してみたいこの両手塞いだ知識
想試著鬆開雙手滿載的知識
-
どんなに軽いと感じるだろうか
不知會感覺輕鬆多少
-
言葉の鎧も呪いも一切合財
將一切語言的枷鎖和詛咒
-
脱いで剥いでもう一度 僕らが出会えたら
全部剝離 如果我們再次相遇
-
好きとか嫌いとか欲しいとか
喜歡討厭渴望之類的
-
口走ったら如何なるでしょう
若可以坦率地說出口又會如何
-
ああ白黒付けるのは恐ろしい
黑白分明多麼讓人恐懼
-
…切実に生きればこそ…
…正因為腳踏實地地活著…
-
そう人生は長い、世界は広い
沒錯,人生漫漫,世界廣闊
-
自由を手にした僕らはグレー
得到自由的我們卻是模糊的灰色
-
幸福になって、不幸になって
無論幸福還是不幸
-
慌ただしい胸の裡だけが騒ぐ
只剩不穩定的內心還在沸騰
-
…おとなは秘密を守る…
…成年人都是保守秘密的…