J君
11

君がドアを閉めた後 - back number

作詞
清水依与吏
作曲
清水依与吏
編曲
back number
發行日期
2013/06/26 ()


中文翻譯
歌詞
留言 0

きみドアどあめたあと

在你關上門之後

back number


  • 線路沿い 家までの道を

    沿著鐵路 在回家的路上

  • 缶ビールと想い出を 一人ぶら下げて

    一個人帶著啤酒跟回憶

  • サンダルのかかとを 引きずって歩く

    穿著拖鞋 拖著走的我

  • 僕を自転車が 追い越して離れてゆく

    被腳踏車追上 超越 再離我遠去

  • 君とよくこの道を 商店街の帰りに

    在商店街的回程路上

  • 近道でもないのに なぜかいつも通って帰ったね

    明明不是捷徑 我們總是走這條路回家呢

  • 君がいればなあって 思うんだよ

    「如果你在的話呢」這樣想著

  • 服を選ぶとき 玄関のドアを開けた時

    在選購衣服的時候 在打開玄關門的時候

  • 新しい歌が できた時

    在完成新曲的時候

  • 君ならなんて言うかな

    你會說些什麼呢

  • 君がいればなあって 思うんだよ

    「如果你在的話」 這樣想著

  • 何度目が覚めても 君はいなくて

    無論睜開眼 醒來多少次你也不在

  • たけど目を閉じると 君がいて

    但閉上雙眼 你卻出現在腦海

  • 季節は巡るから こんな僕も

    因為隨著季節變遷 這樣的我

  • そのうち 君の知らない僕に

    不久也會變成你所不知道的我

  • 君が気に入ってた 雑貨屋も

    你很喜歡的雜貨店

  • 今はなくなって 別の店が入ってて

    現在已經沒了 變成別家的店了

  • 角の花屋も そういえばあのアパートも

    街角的花店也 啊 對了 那公寓

  • 僕は今でもあの時のまま

    我也依然保留著 跟那個時候一樣

  • 君がいればなあって 思うんだよ

    「如果你在的話呢」這樣想著

  • 靴を選ぶとき 玄関のドアを閉めた時

    在選購鞋子的時候 在關上玄關門的時候

  • 新しい歌ができた時

    在新曲完成的時候

  • 君ならなんて言うかな

    你會說些什麼呢

  • 君がいればなあって 思うんだよ

    「如果你在的話」 這樣想著

  • 思うんだよ

    這樣想著