この夜を止めてよ
JUJU
站長
この夜 を止 めてよ
讓今晚停在這一刻
JUJU
-
「
愛 してる」っていうあなたの言葉 は 「さよなら」よりも哀 しい你說著「我愛你」的話語 卻比「再見」更悲傷
-
これ
以上 何 も言 わなくていい だから この夜 を止 めてよ已經不需要再說什麽了 所以 請留住這個夜晚
-
呼吸 するみたいに ふたりは出会 ったね疑 いもせずに像是呼吸一般 兩個人相遇了 沒有一絲懷疑
-
傷 つけ傷 つき痛 みこそ愛 だと信 じてきた日々 傷害 被傷害 苦痛才是愛情 曾如此相信著
-
声 をひそめながら ふたりだけの秘密 を藏起聲音 只屬於我們倆人的秘密
-
ひとつずつ
増 やすたび つくり笑 い心 で泣 いてる一個個增加之時 強顏歡笑 心卻在哭泣
-
おなじ
色 の夢 みていたいのに ちがう道 に離 れてく曾希望能做著同一顏色的夢 卻是走向不同的道路
-
出会 いのときを選 べないのなら せめて この夜 を止 めてよ若是無法選擇相遇的時刻 至少 請留住這個夜晚
-
大 きな背中 を見 つめていられたら それでよかったのに只要能這樣注視著你寬闊的脊背 就足够了
-
どんなに
激 しく あなたを愛 しても答 えはみえない不管再如何激烈地愛著你 也是找不到答案
-
終 わりにしたいのなら 5秒 だけください若是要結束一切的話 請只用五秒就好
-
目 を閉 じて深呼吸 その間 に忘 れてあげるわ閉上雙眼 深呼吸 在這瞬間忘記你
-
「
愛 してる」っていうあなたの言葉 は 「さよなら」よりも哀 しい你說著「我愛你」的話語 卻比「再見」更悲傷
-
これ
以上 何 も言 わなくていい だから この夜 を止 めてよ已經不需要再說什麽了 所以 請留住這個夜晚
-
あまい
過去 の記憶 なんて わたしは惜 しくない甜蜜的過去 我不會惋惜
-
かたちのある
未来 なんか しがみつきたくはない確定的未來 我不願執著
-
おなじ
色 の夢 みてたつもりで ちがう道 を歩 いてた曾經可以做著同一顏色的夢 卻走向了不同的道路
-
別 れのときも選 べないのなら せめて この夜 を…若是無法選擇離別的時刻 至少 在這個夜晚…
-
「
愛 してる」っていうあなたの言葉 は 「さよなら」よりも哀 しい你說著「我愛你」的話語 卻比「再見」更悲傷
-
これ
以上 何 も言 わなくていい だから この夜 を止 めてよ已經不需要再說什麽了 所以 請留住這個夜晚
-
ねえお
願 い この夜 を止 めてよ祈求著 留住這個夜晚