アマハル
Dream Ami
站長
アマ ハル
Dream Ami
-
サクラ はハラハラ すぐに散 っちゃって櫻花飄飄然舞落 很快就散落一地
-
空 が早 く早 くと夏 を呼 んでる天空在快一點快一點地呼喚著夏天
-
お
願 い急 ぎすぎないで拜託了 請不要那麼著急
-
ゆっくりとね
好 きになってね…慢慢地喜歡上吧…
-
あなたと
過 ごせない平日 は無法與你一起度過的平日
-
ただただ もう
淋 しくて我只是 只是好寂寞
-
会 いに行 きたくなる不安 よ好想去見你 一顆心惶惑不安
-
世界中 がねモノトーン カラー で…這個世界是單色調的…
-
すごく
優 しい顔 して抱 きついたのに儘管我帶著極其溫柔的容顏 將你抱緊
-
何 にもなかった そぶりをするから而你卻一副若無其事的樣子
-
離 れられない あなたまるで春風 みたい少 し冷 たい我離不開你 你就像那春風 帶著些許寒意
-
サクラ はハラハラ すぐに散 っちゃって櫻花飄飄然舞落 很快就散落一地
-
他 の花 たちが綺麗 に咲 いてる別的花兒們都在美麗盛開
-
今 はかなしみは欲 しくない此刻我不願有任何悲傷
-
この
気持 ちに色 をください給這心情添上色彩吧
-
春 が躍 るような鮮 やかな色 を Sweet Spring給予我春日舞動般 鮮艷的色彩吧 甜美的春天
-
誰 かを好 きになるときって在喜歡上誰的時候
-
ホント に そう一瞬 で真的是在那一瞬間
-
その
人 のことだけ溢 れて心中全都是那個人的事情
-
零 れるのよ大 きなため息 大大的嘆息要溢出了哦
-
心配 しすぎだよって言 われるけど雖然被說 是我太過擔心了
-
友達 さえも逃 げ場 にならない可是連朋友都成不了我的庇身之所
-
わがままですか?
是我太任性了嗎?
-
あなただけが
陽 だまりみたい包 んでくれる只有你 會像陽光一樣將我包裹
-
サクラ はハラハラ すぐに散 っちゃって櫻花飄飄然舞落 很快就散落一地
-
空 が早 く早 くと夏 を呼 んでる天空在快一點快一點地呼喚著夏天
-
お
願 い急 ぎすぎないで拜託了 請不要那麼著急
-
ゆっくりとね
好 きになってね慢慢地喜歡上吧
-
サヨナラ の季節 じゃない這並非離別的季節
-
出会 って恋 する季節 でしょう?而是相遇相戀的季節對嗎?
-
甘 い時間 と苦 しいせつなさを行 ったり来 たりはイヤ 討厭甜美的時間與痛苦的悲傷 在我心中來來回回
-
私 の春 あなたから運 んできて是你為我帶來我的春天
-
サクラ はハラハラ すぐに散 っちゃって櫻花飄飄然舞落 很快就散落一地
-
他 の花 たちが綺麗 に咲 いてる別的花兒們都在美麗盛開
-
今 はかなしみは欲 しくない此刻我不願有任何悲傷
-
この
気持 ちに色 をください給這心情添上色彩吧
-
春 が躍 るような鮮 やかな色 を Sweet Spring給予我春日舞動般 鮮艷的色彩吧 甜美的春天