Utauyo!!MIRACLE
放課後ティータイム
站長
Utauyo!!MIRACLE - 放課後ティータイム
電視動畫《K-ON!輕音部》(日文:けいおん!)第2季片頭曲OP2。
中文翻譯轉自:http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=1799480
Utauyo!!MIRACLE
放課後 ティー タイム
放學後TEA TIME
-
みんなが
大好 きっ!!最喜歡大家了!!
-
延々 続行 ルララ Miracle Sing Time永不止歇 嚕啦啦 Miracle Sing Time
-
歌 って歌 って愛 伝 える最強 手段 歌唱吧 歌唱吧 傳達愛的最強手段
-
つたない
曲 でも微妙 な歌詞 でも哪怕是無趣的歌曲 微妙的歌詞也好
-
届 けたい精一杯 のsoulを都想傾注所有的靈魂傳達給妳
-
どうしよう
オートマティック に決 められてる怎麼辦 任何事老是被擅自決定
-
時間割 じゃ追 っつかないの時間又總是配合不上
-
夢 無限 したいこと怒涛 廊下 もダッシュ で集 まるよ想做無限美夢的心情如驚濤駭浪 速速奔至廊下集合
-
お
行儀 悪 かったらsorry! でもなりふりも構 わずに覺得我品行不良的話只能抱歉! 已經自顧不暇了
-
どっぷり
ハマっ ちゃうplayキラリ って もしやこれが青春 對彈奏深深著迷 眼睛發亮 難道這就是青春
-
ever ever…Forever Shine
一直 一直…閃耀著光芒
-
ほんとに
大好 きっ!!真的非常喜歡!!
-
テンション 上昇 ルララ Powerful Gig Time情緒高漲 嚕啦啦 威力無窮的演奏時間
-
ハート ってハート ってワクワク 探 す天才 心跳悸動 是尋找興奮的天才
-
アレッ !?って言 われてもミス 連発 でも即使被人說長道短 錯誤接踵而來
-
放 ちたい湧 いてくるbraveを也想要釋放出被激起的勇氣
-
しかける
トレモロ 応 えるフラム 我彈起的顫音 妳以倚音來回應
-
いいじゃん いいじゃん
ノリノリ でいんじゃない非常好 非常好 只要幹勁十足就行
-
ハッピー はいつだってね “今 ”感 じるもの快樂一直都存在於 “當下”能感覺到的事物上
-
生 きろ乙女 本能 で、裸 の少女們用最原始的本能活在當下吧
-
どうしても
ホーム ワーク よりも重要 課題 不論怎樣 都覺得比回家作業重要的是
-
放課後 のお茶 おしゃべり練習 放課後下午茶與閒聊 彈奏練習
-
ユーモア ナチュラル めくるめく笑 いウケ 過 ぎでお腹 痛 い幽默感 自然率真 經常被弄到捧腹大笑而肚子痛
-
呼吸 ぴったしexcellent! でも苦手 なリフ まだあったの節奏感合拍非常完美! 但是頭痛的和弦在後面等著
-
特訓 つきあってくれる? も少 し門限 まで だって帰 りたくない可以陪我特訓嗎? 至少在校門關起前還不想回家
-
never never…Can't Say Good-bye
永遠永遠…不想說再見
-
めちゃめちゃ
大好 きっ!!真的非常喜歡!!
-
超絶 ぞっこんルララ Wonderful Show Time瘋狂超越的熱愛 嚕啦啦 Wonderful Show Time
-
音楽 って音楽 って もう私達 まんま音樂 音樂 已成為我們的代名詞
-
スタンディング オベーション 賞 オーディエンス なしでも即使沒有掌聲 沒有讚美 沒有觀眾
-
奏 でたい瞬間 のrealを還是想把這瞬間的真實演奏出來
-
昨日 の後悔 って明日 の心配 って將昨日的後悔 變成明日的憂慮
-
ぶっちゃけ ぶっちゃけ
誰得 ?何 得 ?老實說 老實說 對誰有好處? 有甚麼好處?
-
ラッキー はいつだってね “今 ”つかむもの幸運一直都存在於 “現在”能掌握的事物裡面
-
欲張 れ乙女 与 えられん、さらば少女們要更加積極的去獲得它
-
どんな
本 も書 いてない授業 じゃちょっと教 わんない不管哪本書上都沒有寫到 上課中也沒提起
-
けど
一生 忘 れない但是在這一生難以忘懷
-
この
世 にないと思 ってた奇跡 一緒 にね歌 えば在這世界上無法想像的奇蹟 只要齊聲歌唱的話
-
信 じられるんだ強 くなれるんだ就會堅信下去 就會變得強大
-
みんなが
大好 きっ!!最喜歡大家了!!
-
延々 続行 ルララ Miracle Sing Time永不止歇 嚕啦啦 Miracle Sing Time
-
歌 って歌 って愛 伝 える最強 手段 歌唱吧 歌唱吧 傳達愛的最強手段
-
つたない
曲 でも微妙 な歌詞 でも哪怕是無趣的歌曲 微妙的歌詞也好
-
届 けたい精一杯 のsoul等身大 のlifeを都想傾注所有的靈魂傳達給妳 將沒有修飾的生活獻給你
-
今日 は昨日 みたい?明日 は今日 みたい?今天感覺像昨天? 明天又感覺像今天?
-
大丈夫 大丈夫 楽 しかったら大正解 無所謂 無所謂 只要快樂就是正確答案
-
ロッカー はいつだってね “今 ”やんちゃ盛 り櫥櫃裡放著的正是滿滿的“現在”
-
進 め乙女 抱 きしめて、希望 を懷抱著希望前進吧少女們
-
大好 き大好 き大好 きをありがとう最喜歡 最喜歡 對妳的愛表達感謝
-
歌 うよ歌 うよ心 こめて今日 も歌 うよ歌唱吧 歌唱吧 今日也要飽含著心意歌唱
-
大好 き大好 き大好 きをありがとう最喜歡 最喜歡 對妳的愛表達感謝
-
歌 うよ歌 うよ愛 をこめてずっと歌 うよ歌唱吧 歌唱吧 飽含著愛持續的歌唱下去