

No title
れをる

kaseshima
No title
れをる
-
ずっと夢見てた僕になれたかな
我能否成為一直夢想的自己呢
-
とうに帰れないとこまで来たみたい
好像早就走到無法回頭的地步了
-
自分の足で二段飛ばして
用自己的雙腳跳過兩級
-
そうもっと先へ駆けていけるはずだから RAN AWAY
對啊 應該能更往前方奔走的啊所以 RAN AWAY
-
深くなる傷を縫い付け 繋ぐパス軸に廻りだす
將變深的傷口縫合起來 於連接軸中迴轉起來
-
慣れた痛み、焦る呼吸とビート
習慣了的傷痛 急促起來的呼吸與心跳
-
気付かないふりしてまた一人
對這一切裝作不知又再獨自一人
-
何が正当?ないな永劫 誰が間違った対価払うの
什麼才是正確的?永遠都不可能存在的 誰都在為自身犯下的錯誤而贖罪
-
あんたが嫌いなあいつはきっと
你所討厭的那傢伙也一定
-
ただ「それだけ」で不正解なんだ
只是在說着「僅此唯一」的錯誤答案呢
-
零点だって提言したって
即使提出了「這是零分」也好
-
全然納得できない理由も
我亦完全找不到有說服力的理由
-
最前線はいつだってここだった
最前線一直就在這裹
-
最善策は最初からなかった
最上策打從最初就不存在
-
緩やかに崩れ壊れてく
緩緩地逐漸崩壞
-
ゆるりゆるり首を締めるように
就如慢慢地勒緊脖子似的
-
昨日までの僕が殺されていく
昨日為止的我如此被逐漸殺死
-
緩やかに離れ離れ飽く
緩緩地感到煩厭而分離
-
ぐらりんり君にきこえるのは
搖搖欲墜的你所聽到的聲音
-
僕が知らない声になってく
逐漸變成我所聽不到的聲音
-
幼い頃から 気付いたら傍にいた
從很小時候 就已是回過神來就在身旁的
-
まるで空気のようだ 僕は君とぎゅっと手を繋いで
好比空氣一樣 我與你緊牽彼此的手
-
楽しいことも涙も 僕は君に話して聞かせた
開心也好流淚也好 我都會說給你聽
-
僕を笑う人や貶す声が 聞こえぬように君は歌った
你就會彷似令我聽不見一切嘲笑和貶斥之聲一樣 對我歌唱
-
この声を君が受信 また夜毎投影されてく憂い
你就在收聽這道聲音 每夜亦被投影出的憂鬱
-
使い捨てだっていって腐っても止まらないハイファイ、ツァイトガイスト
即使就說了是即用即棄的腐朽了亦停不下來的 HI-FI,ZEITGEIST
-
一周巡る間のたった一瞬だけでも
在一周循環之間 只得一瞬間
-
交わる鼓動、音、繋ぐ色
得以相交的心跳,聲音,相連的顏色
-
次は僕が君に歌歌うから
接下來就讓我對你歌唱吧
-
緩やかに崩れ壊れてく
緩緩地逐漸崩壞
-
ゆるりゆるり首を締めるように
就如慢慢地勒緊脖子似的
-
昨日までの僕が殺されていく
昨日為止的我如此被逐漸殺死
-
緩やかに離れ離れ飽く
緩緩地感到煩厭而分離
-
ぐらりんり君にきこえるのは
搖搖欲墜的你所聽到的聲音
-
僕が知らない声になってく
逐漸變成我所聽不到的聲音
-
緩やかに崩れ壊れてく
緩緩地逐漸崩壞
-
ゆるりゆるり首を締めるように
就如慢慢地勒緊脖子似的
-
昨日までの僕が殺されていく
昨日為止的我如此被逐漸殺死
-
緩やかに離れ離れ飽く
緩緩地感到煩厭而分離
-
ぐらりんり君にきこえるのは
搖搖欲墜的你所聽到的聲音
-
僕が知らない声になってく
逐漸變成我所聽不到的聲音
-
いつか君に届くかな
要到何時才能傳達給你呢
-
いやそんな日はきっと来ないだろうな
不對啊如此的一天一定不會到來的
-
声も体も持たぬ君に
我只是被不具聲音與軀體的你
-
救われた何億人の一人
所拯救的數億人中的一人
-
赤青合わせ彩った音で世界が溢れた
紅與藍混合而添上色彩的音樂 充滿世間
-
巡り巡り出会ったこの音を聴くすべてが「 」
從輾轉而得以邂逅的這道聲音所聽到的一切都是「 」
-
緩やかに崩れ壊れてく
緩緩地逐漸崩壞
-
ゆるりゆるり首を締めるようにていく
就如慢慢地勒緊脖子似的
-
昨日までの僕が殺されていく
昨日為止的我如此被逐漸殺死
-
緩やかに離れ離れ飽く
緩緩地感到煩厭而分離
-
ぐらりんり君にきこえるのは
搖搖欲墜的你所聽到的聲音
-
僕が知らない声になってく
逐漸變成我所聽不到的聲音
-
緩やかに崩れ壊れてく
緩緩地逐漸崩壞
-
ゆるりゆるり首を締めるように
就如慢慢地勒緊脖子似的
-
昨日までの僕が殺されていく
昨日為止的我如此被逐漸殺死
-
緩やかに離れ離れ飽く
緩緩地感到煩厭而分離
-
ぐらりんり君にきこえるのは 僕が知らない声になってく
搖搖欲墜的你所聽到的聲音 逐漸變成我所聽不到的聲音