Trancing Pulse - Triad Primus

「Trancing Pulse」(アイドルマスター シンデレラガールズ第22話插曲)
Triad Primus:渋谷凛(福原綾香)、神谷奈緒(松井恵理子)、北条加蓮(渕上舞)
作詞:AJURIKA
作曲:上松範康 編曲:藤永龍太郎
翻譯: http://blog.yam.com/Vikjlz0/article/104494240

歌詞
留言 0

Trancing Pulse

Triad Primus


  • あざやかないろまと波紋はもんかぜけてった

    奼紫嫣紅的波紋 迎風飛舞

  • キラキラきらきらとひかる まぶしいそらへと

    閃耀著五彩光輝 向著耀眼的天空

  • 夕暮ゆうぐひかり らす鍵盤けんばん

    夕陽暮歸的光芒 照亮鍵盤

  • そっと ゆびをのせて あの気持きも旋律せんりつえが

    輕輕地讓十指在鍵盤起舞 用旋律描繪出 那天的心情

  • 気高けだか花見はなみつめ 姿すがたかさねた

    注視著這高雅綻放的花朵 與自己的身姿重疊呼應

  • かなでる和音わおんひび静寂せいじゃくにこだました

    奏響的和絃響徹天空 回響在這寂靜之中

  • じてかんじる 暗闇くらやみ ひか波紋はもん

    閉上眼睛去感受 波紋在這黑暗之中的光芒

  • いますぐ このなみあなたに つたえたくて

    現在就迫不及待想用聲波 傳遞給你

  • はげしくあふるこの気持きも大事だいじことつたえたい

    這份激情滿溢的心情 想對你述說這珍貴的一切

  • 過去かこいま未来みらい つなげる 言葉ことばさがすよ

    過去 現在 未來 尋找能將它們 緊密相連的話語

  • あざやかないろまと波紋はもんかぜけてった

    奼紫嫣紅的波紋 迎風飛舞

  • キラキラきらきらとひかる まぶしいそらへと

    閃耀著五彩光輝 向著耀眼的天空

  • くだけたこおり破片はへん(かけら) けて

    破碎的冰的碎片 融化消失而去

  • はかな一瞬いっしゅんひとこころせられとも

    在虛幻的一剎那 人們的內心 仿若點燃媚惑鬥爭的火焰

  • ひとみうつしろさに けるむらさき

    在映入眼簾的白色 消溶化為紫色

  • はるどおくへつづせつなさは道標みちしるべ

    向著遙遠遠方持續地 以迫切的標的為路標

  • まえひろがる 現実げんじつ

    在廣褒無垠的眼前 沒有盡頭的現實

  • ひとつのんだひかり 視線しせんげて

    一縷光芒照耀射入眼中視線上

  • はしすまだえぬ世界せかい自分じぶんけないよう

    奔走前往還看不見的世界 決不要輸給自己

  • ときを つなぐ こころ うごかす 言葉ことばさがすよ

    時間 羈絆 心靈 尋找動身前往 緊密相連的話語

  • 大切たいせつおもいをきしめて かぜけてあがった

    將懷抱重要的思念 迎風奔跑而上

  • キラキラきらきらとひかる きらめくそらへと

    閃耀著五彩光輝 向著璀璨的天空

  • かがやことどこかおそれてた あの自分じぶんに ただ

    就算害怕閃耀綻放一切的 在那一天的自己 只是

  • ずっと まえいて しんじて つたえてあげたいよ

    永恆 過去 向往 想傳達彼此互相深信的信念

  • 大切たいせつおもいをうたにのせ そら見上みあとどけるよ

    乘著歌聲將珍貴的思念 傳達至仰望的天空中

  • どこまでもひびはる彼方かなたへと

    響徹全世界 向著遙遠的彼方

  • はげしくあふるこの気持きも大事だいじことつたえたい

    這份激情滿溢的心情 想對你述說這珍貴的一切

  • 過去かこいま未来みらい つなげる 言葉ことばさがすよ

    過去 現在 未來 尋找能將它們 緊密相連的話語

  • あざやかないろまと波紋はもんかぜけてった

    奼紫嫣紅的波紋 迎風飛舞

  • キラキラきらきらとひかる まぶしいそらへと

    閃耀著五彩光輝 向著耀眼的天空