夜夜
3,174

笑顔 - Goose house

東宝配給映画『劇場版ポケットモンスター ベストウイッシュ 神速のゲノセクト ミュウツー覚醒』主題歌。

原唱為いきものがかり

歌詞
留言 0

笑顔えがお

笑臉

Goose house


  • だから僕は笑ってほしいんだ だから君と生きていたいんだ

    就因為這樣我想要一直笑著 所以我想要和你在一起

  • かけがえのないひとよ 僕は君を守り続けたい

    無可取代的人啊 我想要永遠守護你

  • 君がそこにいてくれることが ただその小さな奇跡が

    只要你待在這裡 這小小的奇蹟

  • なによりもあたたかい だから 僕は強くなりたい

    就會比任何事物都來得更加溫暖 所以 我想要變得更堅強

  • 花がまた咲いている 僕はちっぽけな一歩を踏む

    花朵再次綻放 我踏出了小小的一步

  • 思い出に変わるこの日々に 何度もサヨナラをするよ

    向著這段化作了回憶的歲月 道出無數次的告別

  • どこまでも どこまでも 明るくなれる君の声が

    你無論何時何地 毫無止境的 開朗聲音

  • いつだって一番のひかり 背中をちゃんと押しているよ

    永遠都是我最重要的光明 確實地在我的身後成為助力

  • 優しいひとになりたい いつかの君が言ったね

    想要成為溫柔的人 你曾經這麼說過

  • 心のなかでくすぶる 切ないもの つたえてよ

    那就把在心中欲言又止的 所有悲傷 都說出來吧

  • そうさ君が笑ってくれるなら 僕はなんでもできるよなんて

    沒錯如果你願意笑著 我可是什麼都做得到

  • ちょっと強がってるかな でもね なぜか 勇気がわくんだ

    這樣講好像又有點太誇張了喔 但不知道為什麼 會讓我勇氣百倍

  • 花が散って咲くようになんども しあわせを繰り返せたなら

    花兒無論多少次凋謝依舊會再次盛開 若是重複了幸福的一生

  • そうやって生きていこう だから僕は強くなりたい

    就像這樣走下去吧 所以我才想要變得堅強

  • ごめんねと 言えなくて もどかしさをぶつけたりもした

    就因為 說不出抱歉 也曾經把這份苦惱發洩在你的身上

  • いちばん近くにいることに 甘えてばかりじゃだめだね

    太依賴你是離我最近的人這個立場 果然是不行的

  • 楽しいひとでありたい 受け入れることを恐れず

    我想要成為隨時充滿歡樂的人 不畏懼接受與面對

  • ひたむきな時をかさねて たしかなもの みつけたい

    不斷地勇往直前 想要找到 確實的事物

  • 抱えきれぬさびしさのなかで もしも君がひとりでいるのなら

    如果你一個人 在無法獨自承受的孤單寂寞之中

  • ばかみたいにがむしゃらに 僕はずっと手を伸ばしたいんだ

    我想要永遠傻傻地 用盡全力伸出這雙手

  • わかりあうことは難しいけど 分かち合うことは僕にもできる

    雖然瞭解彼此是一件很困難的事 但如果是互相分享的話我也能夠做到

  • ただとなりにいるから いつも君のそばにいるから

    就僅僅待在你的身邊 我會永遠和你在一起

  • いつだって真ん中にあるよ たいせつなものはここにある

    永遠都在最深的心中 重要的東西就在這裡

  • つつむような君のその手が優しい 強く握り返すよ

    像是要包容你一樣溫柔地 用力回握你的手

  • いつかちょっと悲しいこともある いつかちょっと嬉しいこともある

    總有一天會發生有些悲傷的事 有時候也會遇上有點高興的事

  • でもぜんぶ笑えたらいい ぜんぶ抱え生きていけたらいい

    但是只要全部笑著面對就好 在人生中全部一起接受就好

  • すべてがまた変わってしまっても なんどでも花を咲かせよう

    就算一切滄海桑田 只要再讓花朵綻放

  • しあわせになれるように 君とともに歩いていけるように

    希望能夠帶來幸福 希望能夠再和你繼續走下去

  • 笑いながら泣くような日々を 泣きながら笑うような日々を

    無論是一邊笑著哭泣的日子 或是哭著露出笑容的日子

  • そうやって生きていこう だから僕は強くなりたい

    都這樣子過下去吧 所以我想要變得更堅強