站長
1,365

UNHAPPY CLUB - 神様、僕は気づいてしまった

日劇《警視廳零〜系生活安全科萬能諮詢室〜》(日語:警視庁ゼロ係〜生活安全課なんでも相談室〜)第三季片尾曲
中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=1297493133

歌詞
留言 0

UNHAPPY CLUB

神様かみさまぼくづいてしまった


  • 配給はいきゅう行列ぎょうれつ暗澹あんたんたるかおしてあるいた

    領取配給品的人們 面帶暗淡的表情走著

  • 最前さいぜんでは程度ていどれたくずたちたちがよこりをしてる

    在最前面被一群沒教養的人渣們插了隊

  • 侮蔑的ぶべつてき一瞥いちべつげやりに手渡てわたされたのは

    被蔑視一瞥 敷衍遞來的是

  • だれかがあきらめた ゆめ残滓ざんしちたスープすーぷ

    用誰放棄的夢想殘渣填滿的湯

  • そこあさボウルぼうるで それを粗雑そざつにかきぜてみれば

    試著在淺底的碗裡 草率地攪拌的話

  • うつわからいきお不遇ふぐうなみだがどっと

    從容器中猛烈的飛濺出 不得志的淚水

  • 嗚呼ああ なんて他人たにんわざわいはこんなにも瑞々みずみずしい

    啊 為何他人的災禍是如此的絢麗奪目

  • れつみだしてさえもだれもがだれかの不幸ふこうよこ時代じだい

    甚至連不遵守秩序都變成了所有人在爭奪何人不幸的時代

  • つらねるUNHAPPY CLUB

    聯名UNHAPPY CLUB

  • 烏合うごうしゅうまっちゃいないか

    是否被烏合之眾感染了

  • シンパしんぱまれりゃ化物ばけものになる

    被擁護者吞噬的話就會變成怪物

  • また胸裏きょうりきずたちまちといたして

    心裡的傷口又突然隱隱作痛

  • ただ脳裏のうりじゃなにかんがえる余地よちくて

    只是腦內連思考的餘地也沒有

  • もう一回いっかい そうやってもう何回なんかい

    再一次 就這樣再無數次

  • 部屋へやすみこころいやってんだ

    把心緊緊逼到房間的角落

  • まだ本当ほんとうこえとどうしてもえなくて

    不管怎樣都還無法面對真正的心聲

  • ただ退路たいろをずっといずって空回からまわりして

    只是一直匍匐在退路上徘徊不前

  • くたばる機会きかいっているだけの

    僅僅是在等待一個去死的機會

  • あさ自分じぶんらいでいく

    逐漸走向像這樣淺薄的自己

  • 半壊はんかい道理どうりをどうにかバックパックばっくぱっくにあるだけんで

    總算把半壞的道理勉強塞進後背包裡

  • ボロぼろいちみたいに一切いっさい感情かんじょうたたった

    像跳蚤市場一樣將一切的感情賤賣

  • そうやってつないだわずかな手間賃てまちんって

    這樣拿著勉強餬口的工錢

  • どや街中まちじゅう同情どうじょうにかぶりついた

    大口咬住民工街上的同情

  • あいされるだけが 僕等ぼくらすべてだ

    僅僅是被愛 即是我們的全部

  • もうかえせやしないとおもった

    已經連回頭都不去想了

  • やつらの思惑しわくどお胃袋いぶくろなか

    如他們所願 在胃袋之中

  • また迷子まいごぼくたちまちとわめして

    迷失方向的我又突然叫喊起來

  • 揶揄やゆ(からか)いの台詞せりふ何度なんどでもかえして

    無數遍重複著嘲笑的台詞

  • もう一回いっかい そうこうして何万なんまんかい

    再一次 就這樣再上萬次

  • あとどれだけこうしてりゃすくわれますか

    還差多久 我才能被拯救呢

  • らないりをして歳月さいげつっていき

    裝作不知道樣子 歲月流逝

  • あらがうことさえの一瞬いっしゅんおこたってきて

    甚至也抵抗也一瞬放棄了

  • いつまでモンスターもんすたー芝居しばいをしてんだ

    要演怪物演到什麼時候啊

  • また胸裏きょうりきずたちまちといたして

    心裡的傷口又突然隱隱作痛

  • ただ脳裏のうりじゃなにかんがえる余地よちくて

    只是腦內連思考的餘地也沒有

  • もう一回いっかい そうやってもう何回なんかい

    再一次 就這樣再無數次

  • 部屋へやすみこころいやってんだ

    把心緊緊逼到房間的角落

  • まだ本当ほんとうこえとどうしてもえなくて

    不管怎樣都仍無法面對真正的心聲

  • ただ退路たいろをずっといずって空回からまわりして

    只是一直匍匐在退路上徘徊不前

  • くたばる機会きかいっているだけの

    僅僅是在等待一個去死的機會

  • あさ自分じぶんひたっている

    沉浸在像這樣淺薄的自己裡