a room
YUI
pyrojewel
a room
YUI
-
きっと わかってるんだ
你心裡一定明白
-
きっと
笑 ってるんだ你肯定在笑我
-
心 の中 覗 いて還窺探著我的心
-
どうせこのまま
時間 が経 てば反正就這樣隨著時間的流逝
-
あたしは
許 してしまう我還是會原諒你
-
キライ にはなれない沒辦法變得討厭你
-
I'm a cry baby
我就是個哭泣的嬰兒
-
知 らないふり你還裝作不知道的樣子
-
Oh Your way
喔 你這樣的作風
-
ずるいのね?
可以算是狡猾嗎?
-
愛 を育 てて培養感情的過程
-
たまにこう ぶつかり
合 う日々 も偶爾會有這樣 互相不合的日子
-
嬉 しいことだって言 える也可以說得上是讓人開心的事吧
-
だけどね
聞 いて但是 你聽我說
-
ささいな
出来事 那些細微的小事
-
それも
受 け止 めてほしいよ也希望你能多包容
-
あたしには あなただけよ
因為我的心裡只有你啊
-
今日 は もういいわ今天就這樣子吧
-
だって
面倒 に思 われたくないから因為我不想讓你覺得我很麻煩
-
まったく
悪 びれない そんな顔 してる沒想到你臉上竟是完全不在乎的表情
-
アタシ は呆 れてしまう我完全愣住了
-
それでも
笑 ってる即使如此 你仍在笑著
-
I can't understand
讓我無法理解
-
トボケ ている?你是在裝傻嗎?
-
Oh My way
喔 我的作風
-
黙 り込 む就是沉默不語
-
愛 を確 かめて為了確認愛情
-
また
二人 未来 を語 るの我們談論著將來的事
-
深刻 にならないで過 ごす毎日 以不讓心情變嚴肅的態度 過著每一天
-
だけど ささいな
出来事 可是 那些細微的小事
-
それも
受 け止 めてほしいよ也希望你能多包容
-
あたしには あなただけよ
因為我的心裡只有你啊
-
だってあなたがすべてになる
因為你就是我的全部
-
それくらい
大 きな事 よ那對我而言就是如此重要的事
-
不器用 だって思 ってるから總覺得自己很沒用
-
苦 しくて苦 しくて心裡好痛好苦
-
愛 を育 てて培養感情的過程
-
ゆっくりと
歩 いてゆくよ要一步步慢慢地走
-
あなたの
側 で過 ごしていたい好想每天待在你的身旁
-
だから ささいな
出来事 所以 那些細微的小事
-
それも
受 け止 めてほしいよ也希望你能多包容
-
あたしには あなただけよ
因為我的心裡只有你啊