蓮菓

28 - Superfly

歌曲收入至《輝く月のように/The Bird Without Wings》單曲專輯中

作詞:越智志帆
作曲:多保孝一

中文翻譯轉貼:http://keistrans.blogspot.com/2013/12/superfly-28.html

歌詞
留言 0

28

28

Superfly


  • 何度目なんどめなつむかえるだろう

    不知迎接了幾次夏天

  • わらないそらに、ためいきひとつ

    對著未曾改變的天空深深嘆息

  • 愛情あいじょう飽和ほうわして戸惑とまどうの

    對這份已屆極限的愛情感到不知如何是好

  • 本当ほんとうきみおなじでしょう?

    其實你也是這麼認為的吧

  • やさしいきみにはあきれてくる

    對溫柔的你感到愕然

  • 綺麗きれい言葉ことばなんかより つよきしめてよ

    比起華麗的詞彙 請用力抱緊我

  • はなさないってちかってよ

    發誓不離開我

  • いつかきっときみへのあいを もう一度いちどしんじたいけど

    想要相信總有一天會再愛上你

  • 何度なんどいかけてしまうの このままでいいのかって

    雖然已經詢問了好幾次「就這樣好嗎」

  • いつかきっとおな未来みらい二人ふたりごしたいから

    因為想要相信總有一天兩人會一起共度同樣的未來

  • つないだをゆっくりほどいて…こころらぐまえ

    在感到躊躇之前…緩緩鬆開原本相繫的手

  • 旅立たびだたなきゃ 曖昧あいまい関係かんけいから

    必須從這曖昧的關係離開了

  • すこ距離きょりきたいだけ

    想要保持些距離

  • 別々べつべつみちえらんだとしても

    即使選擇分開這條道路

  • ちがしあわせに出会であうのかな

    可能會遇見不同的幸福吧

  • きみくちびるも、きみこえさえも すぐにおもせるの

    即使馬上想起你的唇,甚至是你的聲音

  • づけばこころごと支配しはいされてしまってた

    即使能查覺到這顆心已經被支配

  • いつかきっときみへのあいを もう一度いちどしんじたいけど

    想要相信總有一天會再愛上你

  • 何度なんどいかけてしまうの このままでいいのかって

    雖然已經詢問了好幾次「就這樣好嗎」

  • きみくちびるも、きみこえさえも すぐにおもせるの

    即使馬上想起你的唇,甚至是你的聲音

  • づけばこころごと支配しはいされてしまってた

    即使能查覺到這顆心已經被支配

  • いつかきっときみへのあいを もう一度いちどしんじたいけど

    想要相信總有一天會再愛上你

  • 何度なんどいかけてしまうの このままでいいのかって

    雖然已經詢問了好幾次「就這樣好嗎」

  • いつかきっとおな未来みらいを もう一度いちどわらっていたいよ

    希望我們總有一天會在同樣的未來再次展開笑顏

  • いい加減かげんあいじゃないって 夏空なつぞらちかって

    對著夏空立誓這不是馬馬虎虎的愛情