未来ノスタルジア
橋本みゆき
煩い
未来ノスタルジア - 橋本みゆき
18 遊戲 未来ノスタルジア OP
看完歌詞我認為櫻花路很重要還是換上這張插圖吧
聽說故事是說自己的女兒由未來穿越到現在找自己約會!?
歌詞寫的是女兒的心情吧 所以歌詞才會寫成這樣
遊戲還沒玩過所以說不準
未来 ノスタルジア
來自未來的思念
橋本 みゆき
-
あの
夜 に約束 した目指 すのは過去 と未来 を繋 ぐため那個夜晚做了一個約定 目標是要把過去和未來連接起來
-
初 めてではないけれど不思議 そうに私 を見 る その顔 が切 なくて雖然不是第一次 給我看到這樣不可思義的那張哀傷的臉
-
運命 と告 げられても黙 って受 け入 れるなんて出来 なくて今 は就算被告知這是命運 現在我也不能就這樣就接受得了啊
-
懐 かしい笑顔 を求 めた未来図 からそう その背中 追 いかけて為了追求那令人眷戀的笑顏 在未來藍圖中 追逐著那道身影
-
駆 けて行 くわ また自分 で切 り開 いて急速奔跑 仍然在獨自跋涉
-
何度 も何度 でも翔 ぶわ一遍又一遍數之不盡的想要展翅飛翔
-
桜色 舞 うノスタルジア 好像櫻花色舞動着的 懷舊之情
-
零 れた涙 落 ちる前 に まだ想 い届 くように在淚水溢出之前 想要再一次 傳達這份思念
-
限 られた日々 の中 で言 いたいことが言 えなくて すれ違 い切 なくて在有限的時光中 欲言無語 只能擦肩而過 實在傷心欲絕
-
二人 がそこにいること それすらも淡 い奇跡 で求 めてるもっと二人能在同一處地方 已經是一份渺小的奇跡了 難度還想要追求更多嗎
-
目 の前 で微笑 む姿 は同 じようで今 また繰 り返 し映 る眼前的微笑 同樣的身姿 現在能重複看到
-
若 い姿 でもそれも愛 しいあなた這樣年輕的外表 我還是愛着你
-
何度 も言 いかけた言葉 這是我無數次 想要說的說話
-
桜雨 降 るノスタルジア 好像櫻花雨散落的 懷舊之情
-
溢 れる気持 ち止 められない すぐ飛 び込 んで行 きたい這份溢出的感情不能停止 立刻想要趕到你的身邊
-
何度 も言 いかけた言葉 無數次 想要說的話語
-
桜 風 吹 くノスタルジア 好像被風吹起在空中飛舞般的櫻花般的 懷舊之情
-
溢 れる涙 止 められない この心 君 に這份溢出的淚水不能停止 因為心中有你
-
大 きく伸 ばしたこの手 と桜道 待 つラスト シーン 伸出這張巨大的手 在櫻花路上等待的最後一幕
-
零 れた涙 落 ちる前 に今 想 い届 くように在淚水溢出之前 想要再一次 傳達這份思念