風に立つライオン
さだまさし
pwin
風 に立 つライオン
迎風而立的獅子
さだまさし
佐田雅志
-
突然 の手紙 には驚 いたけど嬉 しかった突然接到妳的信讓我既驚訝又歡喜
-
何 より君 が僕 を怨 んでいなかったということが而妳不再恨我的這件事
-
これから
此処 で過 ごす僕 の毎日 の大切 な對往後還要在這裡的我而言
-
よりどころになります ありがとう ありがとう
是非常重要的依靠,謝謝妳
-
ナイロビ で迎 える三度目 の四月 が来 て今更 在這裡迎接第三年的四月
-
千鳥ヶ淵 で昔 君 と見 た夜桜 が恋 しくて不知為什麼很想念從前跟妳在千鳥淵一起看的夜櫻
-
故郷 ではなく東京 の桜 が恋 しいということが讓我思念的居然是東京的櫻花而非故鄉
-
自分 でもおかしい位 です おかしい位 です這連我自己也覺得非常奇怪
-
三年 の間 あちらこちらを廻 り這三年來周遊各地
-
その
感動 を君 と分 けたいと思 ったことが沢山 ありました實在有太多、太多的感動想和妳分享
-
ビクトリア 湖 の朝焼 け 100万 羽 のフラミンゴ が維多利亞湖的清晨百萬隻的紅鶴
-
一斉 に翔 び発 つ時 暗 くなる空 や一起飛上天時 天空整個黯淡下來的情景
-
キリマンジャロ の白 い雪 草原 の象 のシルエット 齊力馬札羅山的白雪、草原上象的剪影
-
何 より僕 の患者 たちの瞳 の美 しさ而這些都比不上我的病人們美麗動人的眼睛
-
この
偉大 な自然 の中 で病 と向 かい合 えば在這偉大的自然中和疾病面對面交手
-
神様 についてヒト について考 えるものですね不禁會去思考關於神和人
-
やはり
僕 たちの国 は残念 だけれど何 か果然我們的國家雖然很可惜地
-
大切 な処 で道 を間違 えたようですね但在最重要的地方似乎走錯了道路
-
去年 のクリスマス は国境 近 くの村 で過 ごしました去年的聖誕節是在國界附近的村莊過的
-
こんな
処 にもサンタクロース はやって来 ます去年 は僕 でした像這樣的地方 聖誕老公公也會來的,去年就是我
-
闇 の中 ではじける彼等 の祈 りと激 しいリズム 他們的祈禱及激昂的節奏在黑暗中宣洩開來
-
南十字星 満天 の星 そして天 の川 南十字星、滿天的星星以及銀河
-
診療所 に集 まる人々 は病気 だけれど雖然聚集在我的診所裡的人們生病了
-
少 なくとも心 は僕 より健康 なのですよ但至少他們的心比我還健康
-
僕 はやはり来 てよかったと思 っています我想果然我有來真是太好了
-
辛 くないと言 えば嘘 になるけど しあわせです說不辛苦是騙人的,但是很幸福
-
あなたや
日本 を捨 てた訳 ではなく我並沒有捨棄妳或是日本
-
僕 は「現在 (いま)」を生 きることに思 い上 がりたくないのです只是我不想自滿只活在當下
-
空 を切 り裂 いて落下 する滝 のように就像那切開天空降下來的瀑布
-
僕 はよどみない生命 を生 きたい我希望我能勇往直前的活下去
-
キリマンジャロ の白 い雪 それを支 える紺碧 の空 蔚藍的天空映著齊力馬札羅山的白雪
-
僕 は風 に向 かって立 つライオン でありたい我願自己是那迎風而立的獅子
-
くれぐれも
皆 さんによろしく伝 えて下 さい請幫我問候大家
-
最後 になりましたが あなたの幸福 (しあわせ)を最後的最後 我會一直
-
心 から遠 くから いつも祈 っています自遠方、衷心地祝你幸福
-
おめでとう さようなら
恭喜你 再見