

君じゃなきゃダメみたい
オーイシマサヨシ

站長
君じゃなきゃダメみたい - オーイシマサヨシ
- 作詞
- 大石昌良
- 作曲
- 大石昌良
- 編曲
- 大石昌良
- 發行日期
- 2014/08/27 ()
電視動畫《月刊少女野崎同學》(日語:月刊少女野崎くん)片頭曲
君 じゃなきゃダメ みたい
我似乎非妳不可
オー イシ マサ ヨシ
-
あの子が昨日 なんかすごく優しくて
那個人昨天 不知為何溫柔無比
-
(君じゃなきゃダメみたい)
(似乎非你不可)
-
こちらとしては そんなつもりないけど
雖然自己並沒這意思
-
(君じゃなきゃダメみたい)
(似乎非你不可)
-
いや バレてんじゃん ってか聞こえてんじゃん それ
不對 根本就曝露了嘛 早就聽到了吧
-
(君じゃなきゃダメみたい)
(似乎非你不可)
-
頭の中 お花畑だとか少女漫画だとか
腦袋裡的花田啦 少女漫畫劇情啦
-
もう なんだってどうだっていい
實在是 怎麼樣都無所謂啦
-
沒錯 現在馬上就想和你見面
對 現在馬上就想和你見面
-
君に会って確かめてみたい
見到妳和妳確認
-
世界のことわり 愛の定義 幸せのカテゴリー
世界的真理 愛的定義 以及幸福的範圍
-
まだまだ君を知りたい
想要更加更加瞭解妳
-
こんなセリフ 柄でもないけど
這樣的台詞 雖然和我並不相襯
-
どんなに格好つけてたって始まりゃしない
但不論如何耍帥都稱不上向前邁進
-
君じゃなきゃダメみたい
我似乎非妳不可
-
今ごろになって気づいたところでさ
雖然事到如今才察覺
-
(君じゃなきゃ意味がない)
(若不是妳便毫無意義)
-
明日も家の前 通るわけだけど
但明天依舊打算 從妳家門前經過
-
(君じゃなきゃ意味がない)
(若不是妳便毫無意義)
-
いや 分かってんじゃん ってか期待してんじゃん それ
不對 妳分明就很清楚嘛 倒不如說是期待著吧
-
(君じゃなきゃ意味がない)
(若不是妳便毫無意義)
-
この際 噂話だとかご近所付き合いだとか
這陣子流傳的八卦啦 和鄰居們的交際啦
-
もう なりふり構ってらんない
實在是 沒餘裕去在意這些啦
-
そう 確かに君しかいない
沒錯 就是只有妳才可以
-
君だけにはありのままいたい
只希望妳依舊如此直率
-
笑い転げたり 愚痴たれたり 泣きべそ強がったり
時而大笑 時而抱怨 時而強忍淚水
-
この世でただ一人みたい
宛如世上僅妳一人
-
自分でも笑っちゃうんですけど
雖然自己說來也覺得可笑
-
他の誰かじゃもう満たされやしない
但已經沒人能令我滿足
-
君じゃなきゃ意味がない
若不是妳便毫無意義
-
散々迷って 壁に当たって
到處迷路 不斷碰壁
-
まるで心は君への迷路
這果心有如朝向妳的迷宮
-
考えすぎて 道が分かれて
庸人自擾 出現歧路
-
右だ左だ 全部洒落くさい
不論左邊右邊 哪邊都不適合
-
もう なんだってどうだっていい
實在是 怎麼樣都無所謂啦
-
そう 今すぐ君に会いたい
沒錯 現在馬上就想和你見面
-
君に会って確かめてみたい
見到妳和妳確認
-
世界のことわり 愛の定義 幸せのカテゴリー
世界的真理 愛的定義 以及幸福的範圍
-
まだまだ君を知りたい
想要更加更加瞭解妳
-
こんなセリフ 柄でもないけど
這樣的台詞 雖然和我並不相襯
-
どんなに格好つけてたって始まりゃしない
但不論如何耍帥都稱不上向前邁進
-
君じゃなきゃダメみたい
我似乎非妳不可
-
君じゃなきゃダメみたい
我似乎非妳不可