

深海
KATE

飄仔
深海
KATE
-
ざわめきの溶けた碧の底
溶散了繁囂的碧藍深處
-
瞬ぐ穹(そら)が潤んでいく
搖光之穹蒼漸趨迷濛
-
爪先から撫でるように
彷若自足尖悄然上撫
-
熱を奪って手招いて
奪去熱度之手輕招引誘
-
孤独すら忘れそうな闇の底で
於幾將孤獨遺忘的幽深暗處
-
甘い薬を舐めて 漂うだけでいたい
舔吮著甘甜毒藥 渴望沉浮於其中
-
壊さぬように 壊れぬように
因不願親手摧毀 亦不願遭受破壞
-
守ることで傷付くのなら
全力去守護 卻導致傷害
-
今以上を望めぬように
若然便不再懷抱冀盼
-
深く 深く 沈めて
就此深深地 深深地沉落
-
微睡みの外で廻る街
於淺眠外側 迴旋之城
-
眩さに眼を眇めれば
因太過耀眼 而瞇起雙眸
-
浮かぶ慕情 嘘の城
戀慕湧現 虛偽城市
-
温い脈動 揺らめいて
溫熱的脈動 搖晃了起來
-
流れる度痛むなら
若於漂泊中深覺痛楚
-
満たされぬなら
若仍是無法滿足
-
もう軋むことのないように
就讓那紛擾之聲回歸靜默
-
隙間から引き裂いて
自裂隙中將其撕毀吧
-
消さないように 消えないように
因不願面臨失去 亦不願消散流逝
-
描くことで汚れるのなら
盡心去刻劃 卻玷染汙穢
-
何もかもが見えない程
若然再不能注視一切
-
深く 深く 沈めて
就此深深地 深深地沉落
-
躓かず歩こうと 足下を見つめていれば
為了避免絆倒 凝視腳下 低頭前進
-
あまりにも早過ぎて 見失ってしまうから
便會因步伐過快 丟失追隨的身影
-
声を探そうと 立ち止まり耳を澄ませば
為了尋得聲音 止住腳步 側耳聆聽
-
胸の奥 隠された荊を知るから
便會發現 深埋於心的荊棘枷鎖
-
壊さぬように 壊れぬように
不欲去摧毀 不願被破壞
-
守りたいと立てた爪で
選擇了守護 而牢牢緊扣
-
傷付けては 千切れそうで 何も抱けず
卻只換來 累累傷痕 再無法擁抱
-
愛することで 愛さぬことで
若然為了於愛 抑或不愛之間
-
選び 何かを失くすのなら
做出抉擇 而失去某些事物
-
愛せぬように 愛されることないように
便不再去付出愛 亦不再去接受愛
-
忘却の底 深く深く 沈めて
向著忘卻之淵 深深地 深深地 沉落吧