You're stars shine on me
アナスタシア(CV:上坂すみれ)
karta2160613
You're stars shine on me - アナスタシア(CV:上坂すみれ)
THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER 024 アナスタシア
中文翻譯轉自:https://www.ptt.cc/bbs/IdolMaster/M.1448619879.A.6AC.html
You're stars shine on me
アナスタシア (CV:上坂 すみれ)
-
見上 げた夜空 涙 とけた雫 抬頭仰望夜空 眼淚溶化成滴
-
ひとりにしないで
不要讓我獨自一人
-
声 に出 せたなら素直 になれたら如果能說出來的話 如果能再誠實一點
-
息 をひそめて淋 しさにたえたら如果屏息以待 承受著孤獨
-
あの
日 のように笑顔 に会 えるの?能夠在一次見到 和那日相同的笑容嗎?
-
Baby I'm thinking about you
-
今 も覚 えている心 に溶 ける星 の声 直到現在 仍記得星之聲溶於我心
-
頬 につたう光 線 で結 ぶ星座 のよう光流過臉頰 好似連結著星座的線路
-
Just alive
星 のシルエット Just alive 星星的剪影
-
手 をふったあの日 をもっと もっと抱 きしめて握著手在那日更加緊緊的相擁
-
奇跡 をあつめて蒐集著奇蹟 Staring only you
-
Staring only you
-
まだ
暗 い空 散 った夢 のカケラ 仍然黑暗的天空 散落著夢想的碎片
-
明日 になればきっと輝 いて私 を照 らすの確信著它們的光芒在明天到來時照耀著我
-
星 は消 える前 に今 より明日 を思 うの在星星消失之前 比起現在更加思考著未來
-
解 き放 つ光 は心 に寄 り添 うぬくもり釋放的光貼近著心使它溫暖
-
風 が冷 たくなって あなたの暖 かさ知 った即便風變得寒冷 我仍感受到你的溫暖
-
二人 を照 らす小 さな太陽 I stare at only you小小的太陽照亮了我們倆 I stare at only you
-
feel sad… feel cold… miss you
-
Just alive
星 のシルエット Just alive 星星的剪影
-
あふれ
出 す涙 をこらえて忍住溢滿而出的眼淚
-
もっと
輝 きで奇跡 が起 きるの它們將更加閃耀 而奇蹟即將發生
-
心 が冷 たくなっても あなたの暖 かさ知 った即使心變得冰冷 我仍感受的到你的溫暖
-
二人 を照 らす小 さな太陽 小小的太陽照亮了我們倆
-
Staring only you