

Nothing.
BiSH

jpdyuki
Nothing.
BiSH
-
もうなんにも失いたくはないけれど
雖然不想再失去些什麼
-
なにができるかな
但我能改變什麼呢
-
無い物ねだりでも ゼロではないはずだから
即使奢求自己所沒有的東西 應該也不會一無所獲
-
この先の空へ
於是望向前方天空
-
書き出したノートにぽつりと
寫出的筆記隻言片語
-
言葉たち報われないのは
言語上徒勞無功
-
ただの理想主義? 全部僕のせい?
僅僅是理想主義? 全是我的問題?
-
未だ手に負えない question
仍然無能為力的 question
-
幻想の中ひとり あがいてたってこっそり
幻想之中獨自一人 奮力掙扎亦是暗自一人
-
いつも叫び続けてるのに
即便總是不停呼喊著
-
何もかもがつまらない夜 でもあの日の夢見てる
一切的一切都索然無味的夜晚 但我做著那天的夢
-
もうなんにも見えなくなるほどに僕ら
已經什麼都快看不見這般地
-
いつもがむしゃらで
我們總是奮不顧身
-
FiNAL DANCE放たれて 始まる景色の先を
FiNAL DANCE 解放後 而開展的景色的遠方
-
見ていたいだけ
只是想一直見證下去而已
-
悔しいな泣きじゃくった日々を超えて 見えた光だけ
何其不甘 啜泣渡過的每一天 跨越過後看到的光芒
-
いまは信じていたいな 孤独が運命なんて言葉虚しいな
唯獨它是我現在希望的信仰 孤獨是命中注定這番話很空洞呢
-
そう思わない?
不這麼覺得嗎?
-
そう
是吧
-
頼りない物語だけど
雖然是不太可靠的故事
-
僕が今もっている全て
我現在擁有的全部
-
ただの夢見がち? 本に書いてある?
僅僅是過度空想? 書上記載著嗎?
-
未だ見つからない answer
仍然尋覓不得的 answer
-
妄想の中僕は あのステージの上で
妄想之中的我在那舞台上
-
いつも歌い続けてるのに
持續不停歌唱著
-
ひとり殺してほしいような夜
想找個人殺了我的夜晚
-
あの日の夢みてる あぁ All night long
我做著那天的夢 啊 All night long
-
夢想家で行こう
當個夢想家吧
-
遅くないよ
一點都不晚
-
飛べない鳥と立てない僕が
無法飛翔的鳥和無法振作的我
-
悪口ばっか しょうがない しょうもない
滿口怨言 束手無策 無可救藥
-
はいあきらめない
是的我不會放棄
-
もうなんにも失いたくはないけれど
雖然不想再失去些什麼
-
なにができるかな
但我能改變什麼呢
-
あのときの景色が いまでも僕の身体を 離れないから
那時的景色 至今仍未從我的身體 脫離而去
-
超えて行く かっこ悪い僕の心いつか認めてさ
超越前行 醜陋不堪的我的內心 有朝一日會讓大家認同
-
無い物ねだりでも 孤独が運命なんて言葉虚しいな
即使這只是我的奢求 孤獨是命中注定這番話很空洞呢
-
そう思わない?
不這麼覺得嗎?
-
そう
是吧