Sion1207
365

ノスタルジックドリームガール - 初音ミク

"未熟な少女の未完成の恋"

■曲 / トーマ:[mylist/18443013]
■詞,監修 / 染香:[mylist/16962155]
■PV / RAHWIA:[mylist/21533864]
■キャラクターデザイン / 秋赤音:[mylist/6625593]
■エンコード / 7@:[user/10114232]

中文歌詞:http://alicepalette.pixnet.net/blog/post/114191660

歌詞
留言 0

ノスタルジックのすたるじっくドリームどりーむガールがーる

初音はつねミクみく

初音未來


  • きっと彼女はレシートも出さないだろう

    少女一定連收據都不會拿出來吧

  • 他人(ひと)には言えない仕事をしてるから

    畢竟是從事著難以啟齒的工作呢

  • 泡沫に消えるサイレンと

    消失在泡沫之中的警鈴和

  • 時計仕掛けのオレンジが 彼女の視線を漏らしてく

    發條橘子 流瀉出少女的視線

  • 背の高い本棚を飛び越えて 今夜夢の中会いに行くよ

    飛越高聳的書架 今晚要去夢中與你相會

  • ゆらり波に攫われて 錆びた方舟を捜しに行こう

    被搖擺的波浪捕獲 去尋找生鏽的方舟吧

  • ねえ ダーリン ダーリン

    吶 親愛的 親愛的

  • ドレスを舞い上げて とびきりの浮気をするの

    讓裙擺翩然起舞 要不要來一場絕妙的偷情呢

  • Slowly 紅いルージュでもう一度身を染めるから

    緩慢地 用鮮紅的口紅再一次浸染全身

  • 私の裸を抱き上げて 褪せた排水口に流してよ

    擁抱我的赤裸吧 流洩至褪色的排水口吧

  • 処方箋なんていらないわ

    才不需要甚麼處方籤呢

  • きっと少女はブレーキを踏まないだろう

    少女一定連煞車都不會踩下吧

  • 見得さえ切れない東に走るから

    畢竟要往看不見盡頭的東方馳走

  • 胎内に溶けたヘロインと

    在子宮裡溶解的海洛因和

  • 絡む脚の綻びに 少女の世界が滲んでく

    交纏的腳的縫隙 少女的世界被玷汙了

  • 文学のさえずりに跨って 君の脳裏を過ぎりに行くよ

    跨上文學的啼鳴 橫越你的腦海

  • ふわり傘に掴まって 落ちた星屑を見つけに行こう

    輕輕握住雨傘 去尋找殞落的星辰吧

  • ねえ ダーリン ダーリン

    吶 親愛的 親愛的

  • ブーケを投げ捨てて 神様に指名されたいの

    丟出捧花 好想被上帝點到名啊

  • Mellowly 午前0時の約束は守れないから

    甜美地 午夜零點的約定沒辦法遵守了

  • 夜の帳を飲み干して 奥歯も凍るキスをしてよ

    把夜幕一飲而盡 給我一個連臼齒都會結凍的吻吧

  • ガラスの靴は捨てちゃえば

    如果要把玻璃鞋給捨棄的話

  • 咲くことのないアネモネと 演目の無いサーカスを

    沒有綻放的銀蓮花和 沒有節目的馬戲團

  • 少女の瞳が演じている

    在少女的眼中上演著

  • ねえ ダーリン ダーリン

    吶 親愛的 親愛的

  • ドレスを舞い上げて とびきりの浮気をするの

    讓裙擺翩然起舞 要不要來一場絕妙的偷情呢

  • Slowly 嘘でいいから本当のこと教えてね

    緩慢地 已經受夠謊言了 快告訴我實話吧

  • あたしに寄り添うメロディを 空翔ける電線に並べてよ

    將依偎我的旋律 排列在空中翱翔的電線之上吧

  • あなたの顔が見えないわ

    我看不見你的臉龐啊

  • 僕はとある独裁者 今からお前を攫いに向かう

    我是個獨裁者 現在正要前去擄獲你

  • ハローハロー お城はまだ在る?

    哈囉 哈囉 城堡還存在嗎?

  • ハローハロー 僕はここにいる

    哈囉 哈囉 我在這裡啊