まるくん

Maze - savage genius feat.近江知永

動畫 潘朵拉之心 ED1
中翻來源: http://sppmsppm.blogspot.hk/2009/09/savage-genius-feat-maze.html

歌詞
留言 0

Maze

savage genius feat.近江おうみ知永ちなが


  • 永遠えいえん普遍ふへんあいなんて しんじられるのかしら?…

    …永遠不動搖的愛 是否能夠讓人相信?…

  • あま紅茶こうちゃかす ためいき模様もよう

    甜甜的紅茶融化時露出感歎的摸樣

  • もう ちくたびれたのよ

    因為等待我已經疲憊不堪

  • あなたをいかけて ちる ワンダーランドわんだーらんど

    我追尋你而去 墜落到那片美妙的大陸

  • どこまでけばいいの? (ひとってる) イロいろトリドリとりどりやみ

    應當何去何從? (獨自等待著) 穿過數不盡的黑暗

  • 道標みちしるべ旋律せんりつ こころさわぎだす

    旋律引領前方道路 內心浮現出不安

  • 時計とけい仕掛しかけの運命さだめならば (本当ほんとうわたしは) こわしてしまえ わたし自由じゆう

    若命運設下時間的陷阱 (真正的我) 將它毀壞掉吧 我便能獲得自由

  • あなたが (あなた…) 真実しんじつ Catcher in a Maze きるあかし

    你就是我的真實 在迷宮中追尋 存在的證明

  • あさねむりのほとり ゆがんだゆめパレードぱれーど

    於淺淺入眠的身畔 有扭曲夢魘的遊行

  • ふざけたねこにあげよう ひなぎくの

    給嬉戲玩耍的小貓 遞一朵小小的雛菊

  • もう 自分じぶん名前なまえさえ わすれそうだよ

    就連自己的姓名 我也幾乎要遺忘

  • 焦燥しょうそうサインさいん リングりんぐワンダリングわんだりんぐ

    原地彷徨的足跡 正是焦躁的痕跡

  • わたしはどこにいるの? (わたしはここよ) 気付きづけばとらわれの迷子まいご

    我到底是身在何方? (我在這裡啊) 回過神來我已成為迷途羔羊

  • なみだうみ おぼレルれる悪夢あくむならいいのに

    被淚水的汪洋淹沒…真希望是噩夢一場

  • やみくものてるはずよ (はばむ)

    即使胡亂的賭局 明明也理應能贏 (阻擋去路)

  • かれ足跡あしあとかくす Queen of Heart

    心之女王卻掩去了他的足跡

  • 容易たやすく (わたし) かない Catcher in a Maze あさがくるわ

    我不願這麼輕易地哭泣 在迷宮中追尋 黎明終將會來臨

  • イビツいびつおかねむ未熟みじゅくサナギさなぎわたし

    沉眠於傾斜的山坡 我如同未熟的蝶蛹

  • しろい (しろい) あのつきつかまえられたなら

    若是能抓住那皎潔的明月

  • もしかしたら あなたにえるのかしら?

    我是不是就可能見到你?

  • 「どこまでけばいいの?」 (ひとってる) 「イロいろトリドリとりどりやみけ!」

    「我到底該走到哪里?」 (獨自等待著) 「穿越數不盡數的黑暗而去!」

  • アンバランスあんばらんす足取あしどいばらトンネルとんねるでも

    即使邁著蹣跚的腳步 走在荊棘的隧道

  • しんじてみるの (もうすぐ辿たどり) 芽吹めぶいたゆめ いつかはちゃんと辿たどりつけるわ

    我願試著相信 (馬上就要到了) 相信剛剛萌芽的夢想 相信總有一天我能平安抵達

  • あなたが (あなた…) 真実しんじつ Catcher in a Maze きるあかし

    你就是我的真實 在迷宮中追尋 活著的證明