站長
14,848

世界は恋に落ちている - コバソロ&未来

電視動畫《閃爍的青春》(日語:アオハライド)片頭曲。
作詞:HoneyWorks
作曲:HoneyWorks
編曲:HoneyWorks
參考新增自:https://www.jpmarumaru.com/tw/JPSongPlay-5172.html

歌詞
留言 0

世界せかいこいちている

コバこばソロそろ&未来みらい


  • 世界は恋に落ちている 光の矢胸を射す

    世界沉浸於愛戀之中 閃耀的箭矢射中胸口

  • 君をわかりたいんだよ

    好想要了解你

  • 「ねえ、教えて」

    「吶,告訴我吧」

  • すれ違う言葉にちょっとだけの後悔涙こぼれて

    因為那些違心的話語而後悔落淚

  • 忙しい感情 鼓動にリンクする

    心隨著鼓動的情感變得慌亂

  • チューニング確かめたいんだ

    調整情緒 想要好好確認這個頻率

  • 目的ばっかにとらわれて

    執著於原本的目的

  • 大事なものが霞んで逃げて

    而看不清重要的事情

  • 今日もリスタート

    今日也重新開始吧

  • 世界は恋に落ちている 光の矢胸を射す

    世界沉浸於愛戀之中 閃耀的箭矢射中胸口

  • 全部わかりたいんだよ

    好想要了解你的一切

  • 「ねえ、聞かせて」

    「吶,請告訴我」

  • たった1ミリが遠くて

    只是一厘米的距離也覺得遙遠

  • 駆け抜けた青春(ひび)に

    匆匆流逝的日子裡

  • 忘れない忘れられない輝く1ページ

    不會忘記 絕不會忘記那閃爍的一頁

  • お似合いの二人になんだか複雑な気持ちがいるよ

    相似的兩人 總覺得有著複雜的心情

  • 初めての感情 鼓動にリンクする

    隨著跳動的心而初次意識到的感情

  • 体温計壊れちゃったかな?

    體溫計難道壞了嗎?

  • 自分のこと分からないまま

    連自己的心意都不清楚

  • あの子にアドバイスまでしちゃって

    甚至還給了她建議

  • 胸が痛いや…

    胸口好痛…

  • 世界は恋に落ちている 光の矢胸を射す

    世界沉浸於愛戀之中 閃耀的箭矢射中胸口

  • 気付いたこの想いは

    已經察覺到的這份心情

  • 「もう、遅いの」

    「果然,太遲了嗎」

  • あの子の方がかわいいの知ってるよだけど

    我知道那個女孩比我可愛

  • 「うまくいかないで」なんてね…逃げ出したくせに。

    「別再繼續下去了」什麼的… 明明是我自己逃避這些的

  • バカ…

    笨蛋…

  • 春に咲いた花が恋をした

    春天綻放的花朵戀愛了

  • 花は必死に上を向いて笑った

    花朵努力地仰頭綻放笑容

  • 青い夏の蕾も恋をした

    藍色夏日的花蕾也陷入愛戀

  • 咲かない花と火薬の匂い

    無法綻放的花朵與煙火的味道

  • ホントの気持ち言葉にして

    將真正的心意化作言語

  • 大事なこと話せたら

    傳達重要的話語

  • 今日もリスタート

    今日也重新開始吧

  • 鈍感な君だから口に出して言わなきゃ

    因為你太遲鈍 要親口說出來才行

  • 今君に伝えるよ

    現在一定能傳達給你

  • 「ねえ、好きです」

    「吶,好喜歡你」

  • 世界は恋に落ちている 光の矢胸を射す

    我的世界正墜入愛戀 閃耀的箭矢射中胸口

  • 全部わかりたいんだよ

    好想要知道你的一切

  • 「ねえ、聞かせて」

    「吶,請告訴我」

  • 手繰り寄せてもう0センチ

    已經慢慢接近到了零距離

  • 駆け抜けた青春(ひび)に

    在那段光陰飛逝的青春裡

  • 忘れない忘れられない輝く1ページ

    不會忘記 絕不會忘記那閃爍的一頁