清川めい✿

魔法少女は嗤う - カラミティ・メアリ(井上喜久子)×マジカロイド44(新井里美)

魔法少女育成計畫角色歌
作詞、作曲:烏屋茶房
收錄於Musica Magica

歌詞
留言 0

魔法まほう少女しょうじょわら

魔法少女嘲笑著

カラミからみティてぃメアリめあり(井上いのうえ喜久子きくこマジカロイドまじかろいど44(新井あらい里美さとみ)


  • まただれかが またどこかで

    又有某個人 又在某個地方

  • あますぎるねがいをいだいた

    懷抱著過於天真的願望

  • ただしさとか たかがれた

    正確性之類的 沒什麼了不起

  • 上辺うわべだけの言葉ことばかかげて

    揭開虛有其表的話語

  • 愛情あいじょう? 友情ゆうじょう?

    愛情? 友情?

  • そんなはなしなんていちゃいないの

    那種話什麼的完全沒聽到啊

  • まえのそのかおらないのさ

    妳的那張臉並不令人中意啊

  • ただ、出来できわるゲームげーむなか

    只是 在難以成功的遊戲中

  • まえのすべてうばいたいの

    想要奪取妳的一切啊

  • ただそれだけのこと

    就只是這樣的小事

  • もっと、もっと、もっと

    更加地 更加地 更加地

  • こんな世界せかいたのしませて

    讓這樣的世界 變得令人愉悅吧

  • まただれかが またどこかで

    又有某個人 又在某個地方

  • あさはかないのちとした

    將膚淺的生命推落而下

  • うばうことも 出来できないくせに

    搶奪這種事 明明做不到

  • まもりたいといてわめいて

    卻哭泣叫喚著想要守護

  • 感情かんじょう? 心情しんじょう?

    感情? 心情?

  • そんなはなしなんてめんどくさいの

    那種話什麼的真是有夠麻煩啊

  • まえのその言葉ことばらないのさ

    妳的那些話語並不令人中意啊

  • ただたちのわるジョークじょーくならべて

    不過就是把妳們糟糕的玩笑排列出來

  • 夢見ゆめみ少女しょうじょのつもりなの?

    是想當個整天做夢的少女嗎?

  • なら、目障めざわりなだけ

    那麼 就只是礙眼

  • どうぞ、どうぞ、どうぞ

    請妳 請妳 請妳

  • えてなくなれ お姫様ひめさま

    快給我消失吧 公主殿下

  • 所詮しょせんかい不快ふかい勘定かんじょう

    說到底就是 是否愉快的計算

  • それだけで上等じょうとう

    只是如此的優秀

  • わたしきる価値かち

    我的生存價值

  • かねにならない商売しょうばい

    變不成錢的生意啊

  • 魔法まほうなんてもんはありやしない

    魔法什麼的東西就別提了

  • わたしさからうな わずらわせるな ムカつかむかつかせるな

    不要違逆我 不要勞煩我 不要讓我火大

  • それがこのまちでのルールるーる

    那就是這條街的規則

  • 二度にどわせるな

    別讓我說第二次

  • まえのそのかおらないのさ

    妳的那張臉並不令人中意啊

  • ただ、出来できわるゲームげーむなか

    只是 在難以成功的遊戲中

  • 正義せいぎあいだとわめくなら

    叫喊著正義啊愛啊的話

  • そうだおしえてあげる、わたし

    那就告訴妳吧 我的名字