站長

クリオネの灯り - aki

電視動畫《海天使的燈火》(日語:クリオネの灯り)片頭曲。
中文翻譯轉自:http://music.163.com/#/song?id=500665367

歌詞
留言 0

クリオネくりおねあか

aki


  • かすかにこえたがした

    隱約地聽見了

  • そうたしかにきみこえ

    這是你的聲音

  • こころおくにしまっていた

    在我內心深淵的

  • きずすこしづつひらく

    傷口似乎在慢慢擴張

  • ぼくはすぐかえり そっとじた

    我轉身看了看 輕輕地閉上眼睛

  • あの記憶きおく よみがえ

    那天的記憶出現了

  • のどおく ひろがってった 炭酸たんさんあじ

    喉嚨的深處感覺了 碳酸的味道

  • 今年ことしもまたおもすんだ

    今年又回憶起

  • あこがれたなつそらした

    那個憧憬的夏空下

  • たった一言ひとことえなくて

    只有一句話說不出口

  • のみかけのソーダそーだ ビーびーだま

    還有半瓶的彈珠汽水 在彈珠裡

  • うつキミきみひとみ その仕草しぐさ やさしい歌声うたごえ

    映照出你的眼睛 那動作和溫柔的歌聲

  • あわにとけてえていった

    都在泡沫中消失了

  • 木漏こもつつまれるような

    透過樹枝的陽光照耀著

  • そんなやわらかな場所ばしょ

    那樣溫柔的地方

  • ごした時間じかん色褪いろあせぬように

    為了不讓過去的時光褪色

  • 青色あおいろりつぶそう

    用藍色塗滿吧

  • そのにぎかえすこと 精一杯せいいっぱいだった

    用雙手握緊 竭盡全力

  • けたはだいまもいた

    被曬黑的皮膚又要受傷了

  • 石鹸せっけんかおシャツしゃつのしわ 綺麗きれい 睫毛まつげ

    香皂的味道吶 漂亮的手及睫毛

  • いまでもわすれられずにいる

    至今也沒有忘記

  • きらめいたなつそらした

    閃爍的夏空下

  • ばすほどえそうで

    把手伸出去 似乎要消失了

  • きみらなかったあの

    當我還不認識你那天

  • もうもどれなくなってしまっていた 時計とけいもどせない

    已無法回首 時間也不會倒退

  • ぼくはここをうごけないよ

    我現在已經動彈不得

  • あこがれたなつそらした

    在那憧憬的夏空下

  • たった一言ひとことえなくて

    只有一句話說不出口

  • のみかけのソーダそーだ ビーびーだま

    半瓶的彈珠汽水 從彈珠裡

  • うつキミきみひとみ その仕草しぐさ やさしい歌声うたごえ

    映照出你的眼睛 那動作和溫柔的歌聲

  • あわにとけてえていった

    都在泡沫中消失了