

消えてしまえたならいいのに、なんて
初音ミクAppend Dark

赤_
消えてしまえたならいいのに、なんて - 初音ミクAppend Dark
「君と出会えて幸せだよ、なんて」
エキゾチックかまたに氏の9作目。
Illust:ミハル、Movie:二見宗
http://www.nicovideo.jp/watch/sm28789188
消 えてしまえたならいいのに、なんて
明明消失掉的話就好了、什麼的
初音 ミク Append Dark
初音未來Append Dark
-
ずっと願っていた奇跡は 一瞬で散ってなくなった
那個一直想許願實現的奇蹟 卻一瞬間就散的無影無蹤
-
あの日交わした約束は もう叶いはしない
在那一天互相約定的事物 已經再也不可能實現了
-
消え入りそうな星を見て 街灯頼って歩いていく
看著忽暗忽明的星星 依靠著街燈漫步
-
帰る場所って何処だっけ? 暗い暗い夜に沈んでいく
所謂歸身之地又在哪裡? 跟著深邃黑暗的夜一起沉入
-
いっそこのまま君の元へと 向かおうかとか
乾脆就這樣也前往你在的 那個地方吧之類的
-
そんなことばかり思う
愚蠢的思考著這種事情
-
君に貰った言葉 何千回と泣き笑い怒った あの日々を
被你所說的話 弄哭過歡笑過生氣過無數次的 那些日子
-
ギュッと握りしめ 私は歩いていくからね
緊緊的握在手裡 我就這樣子走過來了呢
-
微かに残る君の香り また今日も引き寄せられたんだ
只殘留著些許你的味道 今天也依然被吸引靠近過去
-
もうわかんないよ
已經什麼都搞不懂了呀
-
消えてしまえたならいいのに、なんて
明明就這樣消失掉的話就好了、什麼的
-
馬鹿にしていた神様を 今は信じていたいんだ
肯定認為我是笨蛋的神明 直到今天還是深信不疑著
-
そうじゃなければ 何もかも消えてしまう様な 気がしてさ
因為不這樣做的話 總感覺眼前的一切都會分崩離析啊
-
ずっと私は君を辿って生きてきたの 握ってよ 私の手を
從以前我就一直跟隨著你的腳步而活下來了 握著我的手嘛
-
何気ない日常の片隅で 確かに噛み締めた幸せは
在那個若無其事的日常生活中的一角 曾經確實體會過的幸福
-
もう何処にもない あるのは虚しい温度だけ
哪裡都不復存在了 有的只剩下微弱的溫度還殘留著
-
意味のない夜がまた明けて 朝日が照らしだす想い出に
無意義的夜晚又一次過去 從被朝陽照耀著而浮現出的記憶中
-
今日も縋るの
今日也祈求著呢
-
消えてしまえたならいいのに、なんて
明明忘掉消失的話就好了、什麼的
-
いいのに、なんて
就好了的…什麼的
-
君に貰った言葉 何千回と泣き笑い怒った あの日々を
被你所說的話 弄哭過歡笑過生氣過無數次的 那些日子
-
ギュッと握りしめ 私は歩いていくからね
緊緊的握在手裡 我就這樣子走過來了呢
-
微かに残る君の香り また今日も引き寄せられるけど
只殘留著些許你的味道 今天也依然被吸引靠近過去
-
もう行かなくちゃ
卻已經不走不行了
-
君と出会えて幸せだよ、なんて
跟你相遇很幸福喔、什麼的