えがおのオーケストラっ!
ハロー、ハッピーワールド!
站長
えがおのオーケストラっ! - ハロー、ハッピーワールド!
手機遊戲《BanG Dream! Girls Band Party!》收錄曲。
ハロー、ハッピーワールド!:弦巻こころ(伊藤美来)、瀬田薫(田所あずさ)、北沢はぐみ(吉田有里)、松原花音(豊田萌絵)、ミッシェル(黒沢ともよ)
中文翻譯轉自:http://music.163.com/#/song?id=495218184
えがおのオーケストラ っ!
ハロー 、ハッピー ワールド !
-
トキメキ !メキ ! はずませて心怦怦直跳! 呼吸也加快了
-
始 めよう!オーケストラ っ♪開始了喲! 管絃樂團♪
-
ボク の左手 をつなぐキミ の右 の手 には抓住我的左手 從你的右手一閃而過
-
キラリ 流 れ星 閃亮的流星
-
せーので、かけだそーっ!
說完“一二”就開始跑了哦!
-
ボク の右手 とつないだキミ の左手 には抓住我的右手 在你的左手邊
-
ピカリ キラ めいて那一瞬的光芒 閃耀著
-
せーので、できた! まんまる
スマイル ♪說完“一二”就做到了呢! 那圓滾滾的笑容♪
-
(
キラキラ キラキラ )星 のリズム (閃閃發光) 眾星的節奏
-
(
ピカピカ ピカピカ )手 を鳴 らして(閃閃發亮) 用雙手擊打節拍
-
(
キラ ピカ キラ ピカ )キズナ の色 地球 の色 同 じなんだ!(閃閃發亮) 覊絆與地球的色彩 是相同的!
-
つないだ
手 を (ハイ !ハイ !) つないでこー! (ハイ !ハイ !)那相互牽著的手 (嗨! 嗨!) 握的更緊一點吧 (好! 好!)
-
大 きな輪 になって (わっわっわーい!)讓我們圍成一個大圈圈 (哇哇哇喔!)
-
にこにこ
顔 (ルン ♪ルン ♪)咲 かせよう! (ルン ♪ルン ♪)讓大家的笑容! (露♪ 露♪) 在此刻綻放吧! (露♪ 露♪)
-
世界 はひとつになる世界就此合而為一
-
ボク らでつくり出 そうよ! (スマイル !スマイル !)這是我們用雙手創造出來的! (Smile! Smile!)
-
フェスティバル だ!充滿笑容的節日!
-
クヨクヨ なんてしないで? はじめましてのとき不要再悶悶不樂啦? 初次相見的時候
-
フワリ ごあいさつ せーので、にらめっこ!寒暄的話都軟綿無力 說完“一二”做鬼臉的遊戲開始了哦!
-
ワハハ と声 に出 したらコチョコチョ くすぐっちゃえ!「哇哈哈」如果誰最先笑出來的話 就要撓癢癢懲罰了哦!
-
ドキリ はじけるよ突然的笑聲 嚇了一跳
-
せーので、
ピース !イエイ !イエイ !イエイ !說完“一二”就講和吧! yeah! yeah! yeah!
-
(
フワフワ フワフワ ) あたたかくて(輕飄飄) 暖洋洋的
-
(
ドキドキ ドキドキ )予感 のおと(心怦怦跳) 預感的聲音
-
(
フワドキ フワドキ )瞳 の色 宇宙 の色 同 じなんだ!(輕飄飄心怦怦跳) 眼瞳與宇宙的顏色 是一樣的!
-
ココロ 合 わせ (ジャン !ジャン !)踊 り出 そっ! (ジャン !ジャン !)讓心靈合而為一 (鏘! 鏘!) 舞動起來吧! (鏘! 鏘!)
-
みんなを
巻 き込 んで (どどん! どーん!)大家一起手牽手來吧! (咚咚! 咚!)
-
カラダ 弾 め! (ラン !ラン !)ハチャメチャ で (ラン !ラン !)讓身體活動起來 (啦! 啦!) 讓這不可思議的 (啦! 啦!)
-
世界 は明 るくなる世界變得明亮吧
-
何 も恐 れずにゆこう (スマイル !スマイル !)拋開畏懼與害怕前進吧 (Smile! Smile!)
-
ハイ テンション !情緒高漲起來!
-
キミ はひとりじゃないよ勇気 をだしてごらんよ你可不是孤身一人喲 試著拿出勇氣來看看
-
ボク らと一緒 に行進 だ! (負 けない)與我們一同攜手 前進吧! (絶不認輸)
-
冒険 の (笑顔 で)マーチ は続 くぅ~! (行 くんだ~!)冒險的 (笑容) 旅途還遠沒結束呢~! (前進~!)
-
つないだ
手 を (ハイ !ハイ !) つないでこー! (ハイ !ハイ !)那互相牽著的手 (嗨! 嗨!) 握得更緊一點吧! (好! 好!)
-
大 きな輪 になって (わっわっわーい!)讓我們圍成一個大圈圈 (哇 哇 哇ー喔!)
-
にこにこ
顔 (ルン ♪ルン ♪)咲 かせよう! (ルン ♪ルン ♪)讓大家的笑容 (露♪ 露♪) 在此刻綻放吧! (露♪ 露♪)
-
世界 はひとつになる世界就此合而為一
-
ボク らでつくり出 そうよ! (スマイル !スマイル !)這是我們用雙手創造的! (Smile! Smile!)
-
フェスティバル だ!充滿笑容的節日!