喵微
608

テロメアの産声 - 初音ミク

作詞:ヘブンズP(Heavenz)
作曲:ヘブンズP(Heavenz)
編曲:ヘブンズP(Heavenz)
唄:初音ミクAppend(Dark)

翻譯:暮亜。

テロメア(teromere)
端粒
是染色體末端的DNA重複序列,作用是保持染色體的完整性。細胞分裂一次,由於DNA複製時的方向必須從5'方向到3'方向,DNA每次複製端粒就縮短一點(參見岡崎片段)。一旦端粒消耗殆盡,染色體則易於突變而導致動脈硬化和某些癌症。
摘自wikipedia

歌詞
留言 0

テロメアてろめあ産声うぶごえ

端粒的誕聲

初音はつねミクみく

初音未來


  • なにもない なにもないぼく

    虛幻如斯的我

  • カラカラからから おとてて

    空茫的 陷入沉眠

  • なにもない なにもないぼく

    毫無意義的我

  • いまぼく

    現在還是「我」嗎

  • よごれたら よごれたぶん

    若是已經被玷污了

  • 用済ようずみはてられていく

    沒用的穢物就會被丟掉吧

  • あたらしいものはなんだって

    反正所謂的嶄新

  • ただしいんだろう

    總是正確的不是嗎

  • 一粒ひとつぶいくつもあって

    無數的渺小一粒中

  • それが何個なんこぼくつかさどるだろう

    支配著我的 又是第幾個

  • ゆめころがしてく世界せかい

    夢境輾轉的世界

  • しにもど

    又回到了原點

  • まだ まだ ここにいますか

    我還 我還在這裏嗎

  • きみだれていますか

    你的眼 又在看著誰啊

  • オーロラおーろらまどふさいで

    窗口漸漸被極光遮掩

  • ああ えそうだ

    啊 快要消失了吧

  • なにもない なにもないぼく

    虛幻如斯的我

  • ペタペタぺたぺた おとある

    粘滯著 邁開腳步

  • なにもない なにもないぼく

    毫無意義的我

  • 明日あすぼく

    明天也是「我」嗎

  • あのねがったちる

    無論她許過願的落葉

  • 空気くうきはしったおと

    還是空氣疾逝的尖銳聲響

  • べかけてけるアイスあいす

    連吃剩冰點的融化

  • められない

    都無法留住啊

  • テロメアてろめあ産声うぶごえ

    聽著端粒誕生的啼哭

  • なにらないようあかつきいろして

    再畫上一無所知般的拂曉之色

  • ひとまえ記憶きおくめぐ

    前一段記憶在追溯

  • かれいで

    繼承著他

  • まだ まだ らないりして

    再次 再次裝作天真無知

  • きみほほ れるだけれて

    輕觸著 僅能輕觸的你的容顏

  • 細胞さいぼうられてくまえ

    在細胞被分崩離析之前

  • じゃあ ここまでだ

    便 就此告別

  • まだ まだ ここにいますか

    我還 我還在這裏嗎

  • きみだれていますか

    你的眼 又在看著誰啊

  • 後悔こうかいさえかすようなあさ

    已是連痛悔亦能融化的清晨了嗎

  • ああ えそうだ

    啊 快要消失了吧