テロメアの産声
初音ミク
喵微
テロメアの産声 - 初音ミク
作詞:ヘブンズP(Heavenz)
作曲:ヘブンズP(Heavenz)
編曲:ヘブンズP(Heavenz)
唄:初音ミクAppend(Dark)
翻譯:暮亜。
テロメア(teromere)
端粒
是染色體末端的DNA重複序列,作用是保持染色體的完整性。細胞分裂一次,由於DNA複製時的方向必須從5'方向到3'方向,DNA每次複製端粒就縮短一點(參見岡崎片段)。一旦端粒消耗殆盡,染色體則易於突變而導致動脈硬化和某些癌症。
摘自wikipedia
テロメア の産声
端粒的誕聲
初音 ミク
初音未來
-
何 もない何 もない僕 は虛幻如斯的我
-
カラカラ 音 を立 てて寝 る空茫的 陷入沉眠
-
何 もない何 もない僕 は毫無意義的我
-
今 も僕 か現在還是「我」嗎
-
汚 れたら汚 れた分 の若是已經被玷污了
-
用済 みは捨 てられていく沒用的穢物就會被丟掉吧
-
新 しい物 はなんだって反正所謂的嶄新
-
正 しいんだろう總是正確的不是嗎
-
一粒 が幾 つもあって無數的渺小一粒中
-
それが
何個 目 で僕 を司 るだろう支配著我的 又是第幾個
-
夢 を転 がしてく世界 は夢境輾轉的世界
-
振 り出 しに戻 る又回到了原點
-
まだ まだ ここにいますか
我還 我還在這裏嗎
-
君 の眼 は誰 を見 ていますか你的眼 又在看著誰啊
-
オーロラ が窓 を塞 いで行 く窗口漸漸被極光遮掩
-
ああ
消 えそうだ啊 快要消失了吧
-
何 もない何 もない僕 は虛幻如斯的我
-
ペタペタ 音 を立 て歩 く粘滯著 邁開腳步
-
何 もない何 もない僕 は毫無意義的我
-
明日 も僕 か明天也是「我」嗎
-
あの
子 が願 った落 ちる葉 も無論她許過願的落葉
-
空気 が走 った切 り音 も還是空氣疾逝的尖銳聲響
-
食 べかけて溶 けるアイス も連吃剩冰點的融化
-
留 められない都無法留住啊
-
テロメア の産声 を聞 く聽著端粒誕生的啼哭
-
何 も知 らない様 な暁 の色 して再畫上一無所知般的拂曉之色
-
一 つ前 の記憶 が巡 る前一段記憶在追溯
-
彼 を引 き継 いで繼承著他
-
まだ まだ
知 らない振 りして再次 再次裝作天真無知
-
君 の頬 触 れるだけ触 れて輕觸著 僅能輕觸的你的容顏
-
細胞 が剥 ぎ取 られてく前 に在細胞被分崩離析之前
-
じゃあ ここまでだ
便 就此告別
-
まだ まだ ここにいますか
我還 我還在這裏嗎
-
君 の眼 は誰 を見 ていますか你的眼 又在看著誰啊
-
後悔 さえ溶 かすような朝 だ已是連痛悔亦能融化的清晨了嗎
-
ああ
消 えそうだ啊 快要消失了吧