

ハルジオン
YOASOBI

站長
ハルジオン - YOASOBI
- 作詞
- Ayase
- 作曲
- Ayase
- 發行日期
- 2020/05/11 ()
ハルジオン
YOASOBI
-
過ぎてゆく時間の中 あなたを思い出す
在不斷經過流逝的時間中 不經意的想起了你來
-
物憂げに眺める画面に映った二人 笑っていた
無精打采地眺望的畫面中所映出的兩人 正展開笑顏微笑著
-
知りたくないほど 知りすぎてくこと
到完全也不想知道的地步 卻又瞭解甚多的事物
-
ただ過ぎる日々に呑み込まれたの
這些也僅是在已度過的日常中被其所吞噬的東西罷了
-
それでもただもう一度だけ会いたくて
即使如此也只是想與你再次相會而已
-
あなたの言葉に頷き信じた私を
將對於你所說的話語頜首而深信不疑的我
-
一人置き去りに時間は過ぎる
孤身一人放置於一旁後靜待著時間的流逝
-
見えていたはずの 未来も指の隙間をすり抜けた
本該是能看見的 那個未來也從指隙指尖溜煙而去
-
戻れない日々の欠片とあなたの気配を
無法再次回溯的日常斷片與你所在的氣息
-
今でも探してしまうよ
如今也仍在不斷地尋找著唷
-
まだあの日の二人に手を伸ばしてる
即使如此卻仍未向那一日的兩人伸出雙手
-
境界線は自分で引いた
由自己親自繫上的境界線
-
「現実は」って見ないフリをしていた
輕語著「現實是…」的漠視了了過去
-
そんな私じゃ 見えない見えない
若我不那樣做的話 就什麼也看不見 看不見了
-
境界線の向こうに咲いた
在境界線彼方所綻放的那
-
鮮烈な花達も 本当は見えてたのに
鮮艷生動的花兒們 明明都將這些事物映入眼中了
-
知らず知らずの内に 擦り減らした
在不知不覺之中
-
心の扉に鍵をかけたの
將開啟內心門扉的鑰匙給磨損殆盡了
-
そこにはただ美しさの無い
那裡並沒有「平凡之美」的存在
-
私だけが残されていた
於是僅有我一人被殘留了下來
-
青過ぎる空に目の奥が染みた
眼瞳深處染上了那片過於湛藍的天空色
-
あの日の景色に取りに帰るの
去取回那一日的景色
-
あなたが好きだと言ってくれた私を
對我說出「我喜歡你」的你
-
誰にも見せずに この手で隠した想いが
不讓任何人看見 默隱於手中的這份思念
-
今も私の中で生きている
如今正活於我的內心中
-
目を閉じてみれば 今も鮮やかに蘇る景色と
若試著去閉上雙眼 現今也依然鮮艷地復甦的景色與
-
戻れない日々の欠片が 映し出したのは
無法再次回溯的日常斷片裡所映出的畫面是
-
蕾のまま閉じ込めた未来
保持含苞待放的模樣後封閉其中的未來
-
もう一度描き出す
再一次的將它描繪出來
-
あの日のあなたの言葉と 美しい時間と
那一日你所說的話語和如此美妙的時間
-
二人で過ごしたあの景色が
連兩人一同共同欣賞的那片景色
-
忘れてた想いと 失くしたはずの未来を繋いでいく
也逐漸遺忘的思念和理應遺失的未來相互連繫在一起
-
戻れない日々の続きを歩いていくんだ
將無法再次回溯的日常的後續也一起帶去
-
これからも、あなたがいなくても
無論是從此以後、還是你已經不在我身旁了
-
あの日の二人に手を振れば
只要向那日的兩人揮起手來
-
確かに動き出した 未来へ
就能確實的使它開始轉動 前往那個未來