站長
1,146

シンデレラ - 奥華子

中文歌詞轉自:http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=1867127

歌詞
留言 0

シンデレラしんでれら

辛蒂瑞拉

おく華子はなこ


  • あおくもかえみち おもけたあのから

    回家路上看到藍色雲朵 從告白那天起

  • あたしのしあわせの場所ばしょは あなたのとなりになった

    我的幸福之所 就是你身邊

  • たがいの名前なまえかたつなかたも ぎこちなくて

    從此喊著對方的方式 牽手的方式 都還很青澀

  • そんなころなつかしいほど ずっと一緒いっしょにいたよね

    那時真令人懷念 要一直在一起這麼久喔

  • きすぎてくるしくなって しんじたいのにうたがって

    太過喜歡你而感到痛苦 想相信卻懷疑

  • わかれよう」ってったのは

    說出「分手吧」 是因為想聽到「不想分手」這句話

  • わかれたくない」って言葉ことばきたかっただけなのに

    是因為想聽到「不想分手」這句話

  • いままで有難ありがと本当ほんとう大好だいすきだったよなんて

    至今謝謝你 真的好喜歡你

  • 冗談じょうだんえる あなたじゃないって ってるから

    因為知道 你不是會開這種玩笑的人

  • あたしは突然とつぜん 魔法まほうけた シンデレラしんでれらみたい

    我突然 好像魔法被解開的灰姑娘一樣

  • いまはまだ おもにできない

    現在還不能當成回憶

  • そろいのマグまぐカップかっぷ全部ぜんぶ 二人ふたりえらんだものだけど

    成對的馬克杯 全部都是我倆一起挑選的

  • きという気持きもちと一緒いっしょに あなたがいていったもの

    和喜歡這份心情一起 是你留下的東西

  • ねむれなくてつかれて もう一度いちどだけいたくて

    睡不著哭累了 想再見你一次

  • 返事へんじつ あたしの

    我的手中 等著你的回信

  • 新着しんちゃくメールめーるはありません」の文字もじだけ ひかってる

    卻只有「沒有新的簡訊」這行文字發著光

  • あなたに出会であえて 本当ほんとうしあわせだったよなんて

    和你相遇 真的好幸福

  • 笑顔えがおえる あたしにいまはなれないけど

    我現在 還不能帶著笑說出口

  • 大切たいせつなものを わすれてしまったシンデレラしんでれらみたい

    就像 遺落了重要東西的灰姑娘一樣

  • ガラスがらすくつじゃ あたしはあるけない

    穿著玻璃鞋 我沒辦法走路

  • あなたとごしたすべてが大切たいせつだったよずっと

    和你一起渡過的一切永遠都是珍貴的

  • 喧嘩けんかしたも あたしのそばにいてくれたね

    吵架的日子 你也在我身邊呢

  • いままで有難ありがと本当ほんとう大好だいすきだったよ ずっと

    至今謝謝你 真的好喜歡你 永遠

  • 笑顔えがおえる あたしになってみせるから

    我會 能帶著笑說出口的

  • あたしは突然とつぜん 魔法まほうがとけたシンデレラしんでれらみたい

    我突然 好像魔法被解開的灰姑娘一樣

  • 二人ふたり日々ひびおもになってく

    我倆的日子 漸漸變成回憶