站長
1,796

エンディング - back number

中文翻譯轉自:https://backnumber0218.pixnet.net/blog/post/241680415
譯者:幸せとは

歌詞
留言 0

エンディングえんでぃんぐ

back number


  • 二人ふたりでいるといつでも ぼくぼくはなしばっかりして

    兩個人相處的時候 我老是在聊我的事

  • それでもきみはいつでも うれしそうに はなしいてた

    即使如此 你依然開心的聽著我說話

  • きみぼくにしてくれたことは いくらでもおもくのに

    你為我做過的事 明明不論什麼都能立刻想起的

  • してあげられたこといまえる言葉ことば

    但我為你做過的事以及現在該說的話

  • ぼくつけられずに

    我都找不到了

  • あの二人ふたり映画えいがエンディングえんでぃんぐみたいだねと

    好像那天兩人一起看的電影結局啊

  • きみがふとわら

    你突然笑著這麼說

  • 最後さいご最後さいごになっていま

    到如今最後的最後

  • きみわりなど いないと 気付きづいたのに

    突然發現 沒有什麼能取代了你

  • さびしいもいたいも しまいんでは 微笑ほほえんだきみ

    寂寞也想見面的心情裡 裝填的是微微笑著的你

  • そのかお笑顔えがおだと いつのにか おもんでたんだろう

    那張臉一笑起來 不知不覺 我又沉淪了

  • 見慣みなれたふく見慣みなれない笑顔えがお

    妳穿著看慣的衣服搭配不習慣的笑臉

  • かなしいねと ったあと

    說了好難過之後

  • そっとぼくって まっすぐ

    馬上抓住我的手 直勾勾地看著我的眼睛

  • ありがとうと つぶやいた

    碎念的說著謝謝

  • あの二人ふたり映画えいがエンディングえんでぃんぐみたいだねと

    好像那天兩人一起看的電影結局啊

  • きみがふとわら

    你突然笑著這麼說

  • 最後さいご最後さいごになっていま

    到如今最後的最後

  • きみわりなど いないと 気付きづいたのに

    突然發現 沒有什麼能取代了你

  • えないと おもうほど こみげてくる

    不能見面的念想 湧上心頭

  • おな場所ばしょおなじものを てたはずなのに

    明明在一樣的場所看著一樣的事物的

  • ぼく一体いったい なにをして いたんだろう

    我到底在做什麼呢

  • きみにこんな かおをさせるまで

    讓你露出這樣的表情之前

  • あの二人ふたり映画えいがタイトルたいとるすらもぼく

    那天兩個人一起看的電影 我連標題都

  • おもせないままで

    想不起來

  • 最後さいご最後さいごになってまで

    直到最後的最後

  • きみなにひとつ してやれないんだね

    我都沒能為你做任何事情啊

  • あの二人ふたり映画えいがエンディングえんでぃんぐみたいだねと

    好像那天兩人一起看的電影結局啊

  • きみがふとわら

    你突然笑著這麼說

  • 最後さいご最後さいごになっていま

    到如今最後的最後

  • きみわりなど いないと 気付きづいたのに

    突然發現 沒有什麼能取代了你

  • きみわりなど ぼくはいらないのに

    妳的替代品什麼的 明明我不需要的啊