站長
1,729

犬かキャットかで死ぬまで喧嘩しよう! - Official髭男dism

中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=1422397028

歌詞
留言 0

いぬキャットきゃっとかでぬまで喧嘩けんかしよう!

Official髭男ひげだんdism


  • いぬキャットきゃっとかでぬまで喧嘩けんかしよう!

    將「是狗還是貓」這個問題一直爭吵到死吧!

  • 「ずっとこのままでいようよ!」

    「要一直這麼下去哦!」

  • ときめかされつづけてはや三年さんねん

    心跳不止已經三年了

  • キャットきゃっと絶対ぜったい可愛かわいいよ!」

    「絶對是貓可愛!」

  • あつかたきみのそばにたいんだ

    在熱情爭論的你的身邊

  • Uh~uh uh uh てもめてもつづくこのしあわ

    Uh~uh uh uh 無論是睡夢中還是清醒時都會繼續下去的這份幸福

  • Uh~uh uh uh どんなかべ蹴散けちらすしあわ

    Uh~uh uh uh 無論怎樣的困難都不會打垮的幸福

  • ずっとこのまま ずっとこのまま きみだけをまもるよ

    會一直這樣 會一直這樣 只守護你

  • ながよるかみなりめるときも そばにいるよ

    漫漫長夜 打雷的日子 生病之時 都會在你的身邊

  • ずっとこのまま ずっとこのまま ベタべた言葉ことばだけど

    會一直這樣 會一直這樣 儘管是很俗套的話語

  • ぼくのために きみのために あいちかおう 何度なんどでもたしかめて さあ

    為了我 為了你 為愛發下誓言 無論多少次都可以來確證

  • かさねてかねらしうよ そして

    牽著手一起將鐘聲敲響 然後

  • いぬキャットきゃっとかでぬまで喧嘩けんかしよう!

    將「是狗還是貓」這個問題一直爭吵到死吧!

  • Uh~uh uh uh てもめてもつづくこのしあわ

    Uh~uh uh uh 無論是睡夢中還是清醒時都會繼續下去的這份幸福

  • Uh~uh uh uh カレンダーかれんだー何度なんどもくぐって

    Uh~uh uh uh 日曆翻過多少頁

  • としとったな…」ってわらいたいよ

    想要相視而笑說出「上年紀了啊…」

  • ずっとこのままでいようよ

    就一直這樣下去吧

  • ずっとこのままでいようよ

    就一直這樣下去吧

  • ずっとこのまま ずっとこのまま きみだけをまもるよ

    會一直這樣 會一直這樣 只守護你

  • ながよるかみなりめるときも そばにいるよ

    漫漫長夜 打雷的日子 生病之時 都會在你的身邊

  • ずっとこのまま ずっとこのまま ベタべた言葉ことばだけど

    會一直這樣 會一直這樣 儘管是很俗套的話語

  • ぼくのために きみのために あいちかおう

    為了我 為了你 為愛立下誓言

  • ずっとこのままでいようよ

    就一直這樣下去吧

  • かさねてかねらしうよ そして

    牽著手一起將鐘聲敲響 然後

  • いぬキャットきゃっとかでぬまで喧嘩けんかしよう!

    將「是狗還是貓」這個問題一直爭吵到死吧!