站長
557

勿忘草 - 高橋優

中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=1982472096

歌詞
留言 0

勿忘草わすれなぐさ

高橋たかはしゆう


  • 風に名前などないのに

    風本就沒有名字

  • 背に吹けば追い風と 誰かが言うだろう

    但如果它吹在背上 會有人說是“順風”吧

  • 前を向いて歩けよと

    向前走吧

  • どちらかの方角を 未来と呼ぶだろう

    總有一個方向叫做“未來”吧

  • どこまでも続いていくのは 道でも日々でもないもの

    可一眼看不到頭的 除了腳下的道路 還有眼前的日子

  • こころざした日の約束は 今も蜃気楼

    立志之日的約定 現在依然還是海市蜃樓

  • あなたの声が時を超えて私の名前を呼んだのは

    你的聲音跨越了時間來呼喚著我的名字

  • 間違いじゃなくつむじ風の悪戯

    沒錯 只是一個旋風的惡作劇罷了

  • 聞かせてくれよ何度でも

    讓我聽聽吧 多少次都行啊

  • 指差したのは 喜びを分かち合うための合図だった

    我的手指向天空 是渴望分享喜悅的信號

  • あの空へと向けられた人差し指

    指向天空的食指所到之處

  • 青く溶け出してく 飛行機雲

    天藍色開始漸漸融化飛機的尾跡雲

  • 輝き 光に抱かれ

    明明倚在光輝的懷抱中

  • 明るさに飽きてきて 影を探したり

    卻厭倦了明亮而去追尋影子

  • 暗闇 欲しがっていたのに

    明明渴望去探尋黑暗

  • 手探り空見上げて 光探してる

    卻還是摸索著仰望天空尋找著光明

  • 辿り着いて終わらせたのは 憧れの勿忘草

    終於到達而結束的是 憧憬的勿忘草

  • 青い花の栞を引けば 明日を描いてた

    抽回用藍色花朵做成的書籤 開始描繪著明天

  • わたしの声が時を超えてあなたの頬を濡らす涙

    我的聲音跨越了時間 化成淚水打濕了你的臉頰

  • 拭い去り道端の蕾に運ぶ

    擦去它 傳遞給路邊的花蕾

  • 風になる声を届けて

    讓它通過風的聲音

  • そこに咲くのは 信じ続ける人が生きた証の花

    在那裡開出的花會證明那一直相信的人曾經活過

  • 凛とひとつ守り続けたぬくもり

    在凜冽之中持續守護著心中的溫暖

  • どこかで想ってるよ 今もずっと

    在某處想著 現在也一直是

  • 悲しみの中にほんの少しの愛

    悲傷中還夾帶著一絲絲愛意

  • 喜びの中握りしめる憂い

    喜悅中還緊握著一些些憂愁

  • 何にも変わっちゃいないさ

    卻還是什麼也改變不了

  • 今も頑張っているかな

    現在也在努力吧

  • 同じ空を見上げてた 一人じゃないよ

    仰望同樣的天空 不是獨自一人啊

  • あなたの声が時を超えて私の名前を呼んだのは

    你的聲音跨越了時間來呼喚著我的名字

  • 間違いじゃなくつむじ風の悪戯

    沒錯 只是一個旋風的惡作劇罷了

  • 聞かせてくれよ何度でも

    讓我聽聽吧 多少次都行啊

  • 指差したのは 喜びを分かち合うための合図だった

    我的手指向了天空 這是渴望分享喜悅的信號

  • 凛とひとつ守り続けたぬくもり

    在凜冽之中持續守護著心中的溫暖

  • あの場所へもう一度 連れて行くよ

    我會再一次帶你去那個地方