站長
294

トコシエスタ - ササノマリイ

電視動畫《白聖女與黑牧師》(日語:白聖女と黒牧師)片尾曲
中文翻譯(TV Size):木棉花

歌詞
留言 0

トコとこシエスタしえすた

ササささノマのまリイりい


  • そよ風のようにそれは 隙間を撫でて笑う

    那東西有如微風般 撫過空隙露出笑容

  • かわるがわる毎日を 彩っていく

    為持續變化的每天 增添多姿色彩

  • 照らされたような気がした

    感覺彷彿受到照耀

  • どこにでもある毎日を

    將平凡無奇的每天

  • この手に手渡されたように思えた

    交到了我的手中般

  • 柔らかく笑う君の側で

    在柔和微笑著的你身邊

  • 僕にできること探している

    找尋著自己所能做的事

  • 心に灯ったこの温度を

    因為我希望去守護

  • 守っていたいんだ

    這照亮心房的溫暖

  • 他愛もないこの日々を 抱きしめたいと思うのは

    之所以會渴望擁抱 這百般無聊的日子

  • いつまでも この景色を あなたと笑っていたいから

    是因為想永遠和你 在這片景色中歡笑

  • 祈りは風に乗せて あなたの呼ぶ声の方へ

    祈望乘風飛往天際 往你的呼喚聲而去

  • 形の無いかけがえない想いは

    願無可取代的無形思緒

  • いつか 言葉になっていて

    有朝一日能轉變為話語

  • 掛け違えている心 言葉に迷って笑う

  • わからない表情に 戸惑っている

  • 変わってしまう毎日を 繋ぎ止めたい我儘も

  • 重なった体温で 溶かしていくんだ

  • 行き場のない 感情の居場所も

  • 許されたような気がして

  • 行く宛て無いこの日々を 実らせたいと思うのは

  • 最後に眠るその時まで あなたに笑って欲しいから

  • 願いは風に揺られ 光のように空を舞って

  • どこにも無い まだ見えない未来になって

  • 言葉を待っている

  • 「明日の今日」も 願う未来へ

  • 答えが僕を 照らす日まで

  • 他愛もないこの日々を 抱きしめたいと思うのは

    之所以會渴望擁抱 這百般無聊賴的日子

  • いつまでも この景色を あなたと笑っていたいから

    是因為想永遠和你 在這片景色中歡笑

  • 祈りは風に乗せて あなたの呼ぶ声の方へ

    祈望乘風飛往天際 往你的呼喚聲而去

  • 形の無いかけがえない想いは いつか

    願無可取代的無形思緒 有朝一日

  • 偽りない 僕の心はいつだって

    沒有虛假 我的心永遠

  • あなたを呼んでいる

    呼喚著你