站長
101

わたしの一番かわいいところ - FRUITS ZIPPER

作詞
ヤマモトショウ
作曲
ヤマモトショウ
編曲
ヤマモトショウ
發行日期
2022/04/29 ()


中英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=NQUo3vITjgY
歌詞
留言 0

わたしの一番いちばんかわいいところ

我最可愛的地方

FRUITS ZIPPER


  • あれ気付いちゃいましたか?

    咦 你注意到了嗎?

    Well, have you noticed it yet?

  • うまれて30秒。で最初に聞いた言葉は

    剛出生30秒。最早聽到的話語

    The words I heard in the first 30 seconds after being born

  • 当たり前にそりゃ覚えてないけど

    當然現在是不記得

    It's only natural I don't remember

  • 嬉しかったはず

    但我想必很開心

    But I'm sure I was happy

  • 今でもだいたいのことは かわってないっていうかそりゃ

    大部分事情該說是現在也沒變嗎

    Things are pretty much the same, even now

  • 中身は変わっていますので、その辺でも評価! (おねがい!)

    但內在可是不一樣了,那部分也請給我正評! (拜託!)

    But the inside has changed, so let's score that too! (Please!)

  • 携帯のアンテナを光らせて

    手機的天線發光

    Phone antennas lighting up

  • それが超キュートなあの頃だって知ってたり。

    莫非也知道是超可愛的那時期

    That was super cute back then, I know

  • っていうかアンテナって何っていってるような

    不過好像該說哪來什麼天線啊

    But now I'm like, what even is an antenna?

  • わたしに 付き合ってくれるの好き、

    我喜歡你願意陪我、

    I like that you like that and keep me company

  • 逆にでもわたしのどこが好き?

    反過來說你喜歡我哪裡?

    But what I wanna know is what you like about me?

  • ねえ? ねえ? ねえ?

    誒? 誒? 誒?

    Hey, hey, hey!

  • わたしの一番、かわいいところに 気付いてる

    能注意到我最可愛的部分

    So you've noticed the cutest thing about me

  • そんな君が一番すごいすごいよすごすぎる!

    你最厲害了好厲害太過厲害!

    You're the most amazing, amazing, too amazing

  • そして君が知ってるわたしが一番かわいいの、

    然後你所知道的我是最可愛的、

    And I'm the cutest person you know,

  • わたしもそれに気付いた!

    我也注意到了那點!

    I noticed that too!

  • だから それかわいい、あれかわいいなんて

    所以不要再說什麼 那個可愛、那也可愛

    So that's why, This is cute, that is cute

  • 誰かわいい、それかわいいなんて

    誰誰可愛、那個可愛

    Who's cute, that's so cute

  • 言わないで、わたし以外なんてやだ

    除了我以外都不可以

    Only call me cute, no one else

  • なんてありえない?

    這樣會不好嗎?

    Is that crazy of me to say?

  • わたし気付いちゃいました

    我注意到了

    Oh, I noticed!

  • 毎日何十秒、褒められまくったお菓子は

    以前好像聽說過 每天稱讚幾十秒的甜點

    Sweets that you compliment for a few seconds every day

  • 他よりちょっと甘くなるって 前聞いたような

    會變得比本來更甜一點

    Taste a little sweeter, I feel like I heard that somewhere

  • さすがにそれなんか変だけど わたしは言われたいタイプでして

    雖然那樣好像有些奇怪 但我就是想聽的那種人

    Of course that's kinda strange, But I'm the type who wants to hear that

  • もっとわかりやすくていいんだよ、お待ちしてます (おねがい!)

    說得更淺顯就好喔、等你! (拜託!)

    I like when stuff is easy to grasp, I'll be waiting (Please!)

  • 何してもどんな顔見せてても

    不論做了什麼看到何種表情

    No matter what I do, no matter what face I show

  • いつも超キュートだって確信してるのは

    你總能確定我是超可愛的人

    I'm convinced I'm always cute

  • なんだかさ知らなかったタイプの運命の 人なの?

    莫非是什麼神秘型的命運之人?

    Are you the type whose doomed to never know?

  • 付き合ったりは無理ごめん

    抱歉要在一起之類是不行

    Sorry, I can't be with you

  • 逆にでもそれより楽しいよ

    不過反而會更為開心喔

    But it's actually more fun than that!

  • ね! ね! ね!

    誒? 誒? 誒?

    Hey, hey, hey!

  • わたしの一番、かわいいところを よく見てる

    有好好看到、我最可愛的部分

    You're looking right at the cutest thing about me

  • そんな君がほんとに超ラッキーな人すぎる!

    你真是過於超級幸運之人!

    You're way too lucky!

  • そして君が何年たってもそう思えるように

    然後為了讓你不論多少年後仍如此認為

    So that you can keep thinking that as the years pass,

  • わたしはそれに気付いた

    我注意到了那點

    I made sure to take notice

  • 会えないときも、どんな表情してるかとか

    無法見面時、也想著現在是什麼表情之類的

    When we can't see each other, what kind of expression do you have?

  • 気持ちわるいくらい想像しちゃうから

    我會想像到令人作噁的程度

    I think about that so much it hurts

  • それかわいいあれかわいいよって

    那個可愛那也可愛

    This is cute, that is cute

  • ほんとにかわいいっていって

    對我說真的很可愛

    You better tell me that's cute

  • わたしの一番、かわいいところに 気付いてる

    能注意到我最可愛的部分

    So you've noticed the cutest thing about me

  • そんな君が一番すごいすごいよすごすぎる!

    你最厲害了好厲害太過厲害!

    You're the most amazing, amazing, too amazing

  • そして君が知ってるわたしが一番かわいいの、

    然後你所知道的我是最可愛的、

    And I'm the cutest person you know,

  • わたしもそれに気付いた!

    我也注意到了那點!

    I noticed that too!

  • わたしの一番、かわいいところを よく見てる

    有好好看著、我最可愛的部分

    You're looking right at the cutest thing about me

  • そんな君がほんとに超ラッキーな人すぎる!

    你真的是過於超級幸運之人!

    You're way too lucky!

  • そして君が何年たってもそう思えるように

    然後為了讓你不論多少年後仍如此認為

    So you can keep thinking that as the years pass,

  • わたしはそれに気付いた

    我注意到了那點

    I made sure to notice that

  • わたしの一番、かわいいところに 気付いてる

    能注意到我最可愛的部分

    So you've noticed the cutest thing about me

  • そんな君が一番すごいすごいよすごすぎる!

    你最厲害了好厲害太過厲害!

    You're the most amazing, amazing, too amazing

  • そして君が知ってるわたしが一番かわいいの、

    然後你所知道的我是最可愛的、

    And I'm at my cutest when seen through your eyes,

  • わたしもそれに気付いた!

    我也注意到了那點!

    I noticed that too!

  • だから それかわいい、あれかわいいなんて

    所以不要再說什麼 那個可愛、那也可愛

    So that's why, This is cute, that is cute

  • 誰かわいい、それかわいいなんて

    誰誰可愛、那個可愛

    Who's cute, that's so cute

  • 言わないで、わたし以外なんてやだ

    除了我以外都不可以

    Only call me cute, no one else

  • なんてありえない?

    這樣會不好嗎?

    Is that crazy of me to say?