站長
8

HIGH POWERED - スフィア

作詞
畑亜貴
作曲
山元祐介
編曲
山元祐介
發行日期
2011/10/26 ()

電視動畫《侵略!花枝娘》(日語:侵略!イカ娘)第2季片頭曲。


歌詞
留言 0

HIGH POWERED

スフィアすふぃあ

sphere


  • 接近せっきんしたい あおミライみらいへ わたし本気ほんきになったんだ

    很想貼近藍藍的未來喔 我認真起來了

  • そうです…なんと発見はっけんです!

    是啊…有所發現!

  • 気持きもちもやもやアイあいつながれたい

    心意絮亂 很想用愛與你連繫

  • くやしい表情ひょうじょう友情ゆうじょうっぽい

    心有不甘的表情 十分像友情的感覺

  • きみセカイせかいのMixture (さぐいでしょう)

    我與你 來混個世界的Mixture (要互相了解對方吧)

  • しょうらい…もっと有望ゆうぼうです?

    前途…會變得一片光明嗎?

  • なみがきらきらフイふいいにきてよ

    乘著閃閃的波浪 不經意的來探訪我吧

  • はげしい衝動しょうどうはなんですか?

    激昂的衝動究竟是甚麼?

  • てのセカイせかいおしえてよ

    請教我領略這盡頭後的世界

  • りたいたい好奇心こうきしん (Go! Go! Go! Go!)

    甚麼事也想去了解 也想看看的好奇心 (Go! Go! Go! Go!)

  • みごとだね (追求ついきゅうして!) してからガッカリがっかり

    這樣不錯啊 (追求更多吧!) 追求事實 到變得失望

  • むとこがかわいい

    你失落的樣子最可愛

  • うと調子ちょうしっちゃうぱしっちゃう?

    不過這樣讚你的話 又會變到得意忘形 橫衝亂撞吧?

  • HIGH POWERED ひとりじゃりないんだな

    HIGH POWERED 只是一人實在不夠呢

  • きみと (わたし) ともにすす目的もくてきちがうって内緒ないしょ

    我與你一起前進 雖然有著不同目的 但要保守秘密

  • HIGH POSITION 野望やぼうにときめいたら

    HIGH POSITION 要是被野心燃點起來

  • きみと (Go! Go!) いっしょに (Go! Go!)

    我們應該 (Go! Go!) 一起 (Go! Go!)

  • あおミライみらいおよぐべきでしょう

    在藍藍的未來裡暢泳吧

  • あーあ…侵略しんりゃくって気分きぶんなんだ

    啊…這就是侵略的感覺

  • ココロこころ攻略こうりゃくって気分きぶん…がんばっちゃえ!

    抱著要攻略你內心的感覺…加油喔!

  • そうです…今日きょう追及ついきゅうです!

    是啊…今天也在追求!

  • のぞみいらいらエンえんむすばれたい

    有各種理想令人抓狂 想用緣份與你結合

  • たのしい習慣しゅうかん愛情あいじょうぷれい

    把快樂的習慣變成愛情體驗

  • きみダイスキだいすきなぜだろう (わんないすごい)

    很喜歡你 為何會這樣 (不變的很厲害)

  • ごいけん…なんか混乱こんらんです?

    有意見…好像很亂成一團?

  • なつをさらさらセンせんいてみてよ

    把夏天爽快地用線描繪出來看看吧

  • せつない空想くうそうパッケージぱっけーじ

    這充滿苦苦相思幻想的盒子

  • けてダイスキだいすきだからね

    打開來看 裡面存放著的是「喜歡你」

  • 手強てごわこわ文化園ぶんかえん (Hi! Hi! Hi! Hi!)

    這個實力強橫的文化圈 (Hi! Hi! Hi! Hi!)

  • てにいれよ (挑戦ちょうせんした?)

    把它得到手吧 (你有挑戰過吧?)

  • したのにヤッパリやっぱり

    明明已奮力挑戰過 但仍然是

  • おもどおりにいかない

    未能如我心中所想

  • いそ常識じょうしきこえてわたしとHi! Hi!

    急勁起來 超越常識與我一起 Hi! Hi!

  • わたしと

    與我一起

  • NICE AWARD かなえばうれしいんだよ

    NICE AWARD 要是能如願我會很高興喔

  • きみが (くれる) ゆめのちから 新鮮ざんしんなちからって最高さいこう

    有你 (給我的) 這夢想之力量 嶄新的力量 真是絕妙

  • NICE AFFAIR 希望きぼうはとめないでよ

    NICE AFFAIR 內心抱著的希望不要放棄喔

  • きみは (Hi! Hi!) ふしぎな (Hi! Hi!)

    很想你 (Hi! Hi!) 保持著那份不可思議的魅力 (Hi! Hi!)

  • 魅力みりょくのままでいてほしいのです

    這樣就足夠了

  • あーあ…限界げんかいって多分たぶんいらない

    啊…或許不需要界限

  • アタマあたま限定げんていって多分たぶん…いらないよ

    思考局限 或許…不需要哦

  • あおミライみらいへ わたしんでよ サカナさかなのようにおよげないない

    通往藍藍的未來 請也叫我一起去哦 雖然不能像大魚般游泳

  • あおミライみらいで ふしぎんでよ クジラくじらふね なみがいっぱい

    在藍藍的未來裡 把不可思議叫來哦 乘著鯨魚船 到處也翻起巨浪

  • HIGH POWERED かなえてみたいんだよ

    HIGH POWERED 真的很想願望成真哦

  • すすめ (すすめ) ゆめすすめ いる場所ばしょおなじって感動かんどう

    向前進 (前進) 與夢想一起前進 感動能與你存在相同空間

  • HIGH POSITION 希望きぼうはとめないでよ

    HIGH POSITION 內心抱著的希望不要放棄喔

  • きみは (Hi! Hi!) ふしぎな (Hi! Hi!)

    你只要 (Hi! Hi!) 無論何時 (Hi! Hi!)

  • 魅力みりょくのままでいつまでも

    也保持著那不可思議的魅力就好了

  • HIGH POWERED ひとりじゃりないんだね

    HIGH POWERED 只是一人實在不夠呢

  • きみと (わたし) ともにすす目的もくてきちがうって内緒ないしょ

    我與你一起前進 有著不同目的 這是秘密

  • HIGH POSITION 野望やぼうにときめいたら

    HIGH POSITION 要是被野心燃點起來

  • きみと (Go! Go!) 一緒いっしょに (Go! Go!)

    我們應該 (Go! Go!) 一起 (Go! Go!)

  • あおミライみらいおよぐべきでしょう

    在藍藍的未來裡暢泳吧

  • あーあ…侵略しんりゃくって気分きぶんなんだ

    啊…這就是侵略的感覺

  • ココロこころ攻略こうりゃくって気分きぶん…がんばっちゃえ!

    抱著要攻略你內心的感覺…加油喔!