站長
225

夜明けの君へ - TOMOO

日影《放學後失眠的你》(日語:君は放課後インソムニア)主題曲

歌詞
留言 0

夜明よあけのきみ

給黎明的你

TOMOO


  • あの丸い月によく似た瞳が笑う

    與那圓圓的月亮相似的眼睛在笑著

  • 「めんどくさい」ってからかう声を追いかけた

    我追逐著開玩笑說出「真麻煩」這話的聲音

  • おどけたポーズも 震えるため息も

    無論是搞笑的姿態還是顫抖的嘆息

  • 見逃せない流星(ほし)と同じ

    都和不可錯過的流星一樣

  • かっこいいって思わずにはいられなくてさ

    不禁覺得這樣很帥氣

  • 呆気にとられて 色づいてく日々

    驚訝之餘 日子也變得五彩斑斕

  • 頭の中では 鳴り続けるシャッター

    腦海裡不斷響起快門聲

  • でも少しも伝えきれてない

    但還是沒能完全傳達出去

  • ああ 今 君の光を受け取ったなら

    啊 如果現在接收到你的光芒

  • その時からもう 消えない光

    從那時起便不再消失的光芒

  • 不安も 迷いも 追い越してきた

    超越了不安和迷茫

  • 眠れぬ夜に 届いた光

    在不眠之夜裡抵達的光

  • 怖かったのは僕だけじゃなかった

    害怕的不只是我一個人

  • 一番聞いてほしい一言ほど

    最想讓你聽到的一句話

  • だれにも言えずに しまいこんだまま

    無法對任何人說出口 一直藏在心底

  • 開け方すら忘れかけて

    甚至連打開的方法都快要忘記了

  • 一体いつからどこに隠れてたんだろう

    到底是從什麼時候 躲在了哪裡呢

  • きっと迷子になってただけの涙

    那些淚水只是因為迷路了才流下來

  • 君の前で僕は こんな顔してるんだな

    在你面前我 是這樣的表情啊

  • 止まってた時間(とき)が走り出す

    停止的時間開始奔跑

  • ああ 君が見つけてくれた時から

    啊 自從你找到我的那一刻起

  • 僕はもう一度 僕になれたよ

    我再一次 變成了我

  • ひとりきりでは気付けないまま

    如果獨自一人 是無法察覺的

  • こんな景色も

    連這樣的景色也是

  • 愛されてたこと

    曾經被愛著的事實

  • 僕らの日々は

    我們的日子

  • 暗闇がなくちゃ 星が見えなくて

    如果沒有黑暗 就看不見星星

  • 完璧じゃないから 君に出会えた

    因為不完美 才遇見了你

  • 完璧じゃないから、

    因為不完美,

  • 今 ほんとの声を聴き合えたなら

    如果現在能互相聽到真實的聲音

  • やっと僕らは 夜明けの星座

    我們終於成為黎明的星座

  • ただ君がいて ただ僕がいて

    只是因為有你 只是因為有我

  • ここにしかない 意味になってく

    成為了只存在於此的意義

  • 君と朝日を迎えにいくよ

    我要和你一起去迎接朝陽