レンズ越しの景色
山本幸大(松岡禎丞)
站長
レンズ 越 しの景色
透過鏡頭的景色
山本 幸大 (松岡禎丞 )
-
「
君 にはどんな世界 が見 えているの?」「你現在看到的世界是什麼樣子的?」
-
僕 のメガネ かけて聞 いてきた你戴上了我的眼鏡來問我
-
ずるいんだよな
仕草 もこの近 さも真是狡猾啊 無論是你的動作還是我們之間這距離
-
あなたに
恋 した“年下 ”作為“年下”的我喜歡上了你
-
一人 でいること好 きだし楽 だったけど我喜歡一個人待著 這樣很輕鬆
-
騒 がしいのも嫌 いじゃない但是我並不討厭喧鬧
-
いつも
通 りに自由 に猫 のように像往常一樣自由自在如同一隻貓
-
気 ままに生 きてるだけだった僅僅是隨心所欲地活著
-
本 に書 いてあった在書中寫到
-
“
初恋 ”に出会 いました我遇見了“初戀”
-
Ah
僕 が見 てる景色 はAh 我正看著的景色
-
あなたの
言葉 で変 わったんだよ因為你的話語而有了變化
-
あぁほらね
気付 かないよね看吧 果然 你沒有注意到
-
無邪気 に笑 うあなた夏 のよう天真無邪般笑著的你 仿若夏天
-
幼馴染 でも同 じクラス でもない我們既不是青梅竹馬也不是同班同學
-
知 りたい事 ばっか増 えていく想知道關於你的事情越來越多
-
フレーム の中 あなたは写 り込 んで用鏡頭拍下你的身影
-
笑 ってピース してくれたんだ你笑著對我擺了peace
-
写真 増 えていく照片逐漸增加
-
知 らないあなた知 りました漸漸知道了曾經不了解的你
-
Ah
僕 が見 てた世界 はAh 我曾看過的世界
-
あなたの
笑顔 で色付 いたんだ因為你的笑容而染上色彩
-
あぁまただ
気付 いてほしい啊啊 還沒有 希望你能注意到
-
レンズ 越 しではただ眩 しくて透過鏡片只覺得你過於耀眼
-
あなたとあなたの
愛 する人 がいる我所愛的你 與你所愛的人
-
最後 の…最後 の一枚 “初恋 ”でした最後的…最後的一張 是我的“初戀”
-
Ah
僕 が見 てた景色 をAh 將我曾看見的景色
-
あなたにあげるよ
写真 に込 めて放進照片中送給你吧
-
笑顔 で開 くアルバム 笑著打開相簿
-
あの
人 の横 幸 せそうだ在那個人的身旁 你看起來很幸福
-
Ah
僕 の言葉 で笑 うAh 因為我的話語笑了起來
-
ただ
嬉 しくて けど本当 は…僅僅是很高興 但是真的…
-
あぁここにしまっておくよ
啊 就在這裡結束吧
-
芽生 えた想 い きみは知 らない你未曾知道 我萌芽過的愛慕