ヒヤシンス
22/7
站長
ヒヤシンス
風信子
22/7
-
君 が出 て行 った去年 から從你離開的去年開始
-
花 が初 めて咲 いたんだ那朵花第一次綻放了
-
ヒヤシンス ヒヤシンス ヒヤシンス 風信子 風信子 風信子
-
(
ベランダ の片隅 のあの鉢植 えに)(在陽台角落的盆栽裡)
-
ヒヤシンス ヒヤシンス ヒヤシンス 風信子 風信子 風信子
-
(
君 の大事 なものをこっそり植 えたんだね)(你悄悄地種下了你珍視的東西)
-
その
時 は気 づかずにいたけど (答 えは土 の中 )雖然那時沒有注意到 (答案就在泥土中)
-
涙 堪 え春 を待 っていたのか忍著淚水 等待著春天到來的
-
(
真 っ赤 な)花 びらたち(鮮紅的) 朵朵花瓣
-
君 の言葉 は你的話語像
-
Flower (どれだけ
言 っても伝 わらない) (大人 にならなきゃ理解 しない)Flower (無論如何都無法傳達) (不成為大人就無法理解)
-
Flower (
愛 しているから無理 はしない) (君 とか僕 のせいにしない)Flower (因為我愛你 所以不要勉強) (不要怪罪你或是我)
-
Flower (どんな
季節 も永遠 じゃない) (いつしか芽 が出 たヒヤシンス )Flower (任何季節都不是永遠的) (風信子總有一天會發芽)
-
ああ ああ (
心 が叫 んでいるようで)啊啊 (心像是在呼喊)
-
風 に揺 れてる (なぜか僕 は黙 ってた)在風中搖曳著 (不知為何 我沉默了)
-
Flower (
悲 しみの季節 が巡 ったら) (太陽 は戻 ってくるんだ)Flower (悲傷的季節過後) (太陽會回來的)
-
Flower (
去 ったはずの思 い出 は) (やがて芽 が出 て花 が咲 いて)Flower (本該遠去的回憶) (終將發芽開花)
-
君 のメッセージ に (しあわせなあの日々 は) (土 の下 で眠 ってた)我那時沒有 (幸福的那一天) (長眠於地下)
-
気 づかなかった (愛 は絶対 枯 れはしない) (愛 を絶対 忘 れはしない)注意到你的訊息 (愛絕對不會枯萎) (絕對不會忘記愛)
-
ヒヤシンス (君 も)ヒヤシンス (僕 も)風信子 (無論是你) 風信子 (還是我)
-
ヒヤシンス (夢 を) ずっと (見 てた)風信子(都做了) 永遠 (一個夢)
-
街 も景色 も変 わって来 た (少 しずつ)街道和景色都變了 (一點點地)
-
クレーン を乗 せたビル も完成 してしまった載有起重機(crane)的大樓也完工了
-
時間 (とき)は過 ぎたんだ時間已經過去了
-
ヒヤシンス ヒヤシンス ヒヤシンス 風信子 風信子 風信子
-
(いつのまにか
植 えてた君 の球根 が)(不知何時你種下的球根)
-
ヒヤシンス ヒヤシンス ヒヤシンス 風信子 風信子 風信子
-
(
忘 れた頃 に咲 いて何 を思 い出 させる?)(在忘記的時候綻放 會讓我想起些什麼?)
-
もしかして
言 えなかった言葉 を (土 の中 に埋 めて)莫非是將不出口的話語 (埋在土裡)
-
長 い冬 がやっと過 ぎ去 った頃 (気 づかせる)在漫長的冬天終於過去的時候 (會讓人注意到)
-
ハッ としたんだ我嚇了一跳
-
Memories (しあわせだったとふと
気 づく) (日常 がいいってふと気 づく)Memories ( 忽然意識到我是幸福的) (突然意識到日常生活就很好了)
-
Memories (
愛 されてたってふと気 づく) (言葉 にされたってわからない)Memories (突然意識到自己被愛著) (就算說了也不會明白)
-
Memories (
理屈 なんかじゃ頷 けない) (だから置 いてったヒヤシンス )Memories (只是藉口的話我不能接受) (所以放在那裡的風信子)
-
ああ ああ (
若 さはいつでも忘 れもの)啊啊 (年輕時總是會忘記東西)
-
なんて
美 しい (馬鹿 な僕 への贈 り物 )多麼美麗 (給糊塗的我的禮物)
-
Memories (
今 なら素直 になれるだろう) (僕 らはちゃんと向 き合 えるだろう)Memories (現在的話就能變得坦率吧) (我們可以好好面對了吧)
-
Memories (
一方的 な感情 は) (春夏秋冬 痛 み知 って)Memories (單方面的感情) (經過一年 才知道痛)
-
君 のやさしさに (すべてのことは遠 い日々 ) (弱音 を吐 いていいですか?)你的溫柔 (一切都已遠去的日子) (我可以說不爭氣的話嗎?)
-
瞼 熱 くなる (僕 はため息 つくしかない) (僕 の涙 が花 に落 ちた)讓我熱淚盈眶 (我只能嘆氣) (我的眼淚滴在了花上)
-
君 はどこの空 の下 你在哪裡的天空下
-
ヒヤシンス を見 てるだろう在看風信子吧
-
真 っ赤 な花 に何 想 う?對著鮮紅的花 你在想什麼呢?
-
君 の言葉 は你的話語像
-
Flower (どれだけ
言 っても伝 わらない) (大人 にならなきゃ理解 しない)Flower (無論如何都無法傳達) (不成為大人就無法理解)
-
Flower (
愛 しているから無理 はしない) (君 とか僕 のせいにしない)Flower (因為我愛你 所以不要勉強) (不要怪罪你或是我)
-
Flower (どんな
季節 も永遠 じゃない) (いつしか芽 が出 たヒヤシンス )Flower (任何季節都不是永遠的) (風信子總有一天會發芽)
-
ああ ああ (
心 が叫 んでいるようで)啊啊 (心像是在呼喊)
-
風 に揺 れてる (なぜか僕 は黙 ってた)在風中搖曳著 (不知為何 我沉默了)
-
Flower (
悲 しみの季節 が巡 ったら) (太陽 は戻 ってくるんだ)Flower (悲傷的季節過後) (太陽會回來的)
-
Flower (
去 ったはずの思 い出 は) (やがて芽 が出 て花 が咲 いて)Flower (本該遠去的回憶) (終將發芽開花)
-
君 のメッセージ に (しあわせなあの日々 は) (土 の下 で眠 ってた)我那時沒有 (幸福的那一天) (長眠於地下)
-
気 づかなかった (愛 は絶対 枯 れはしない) (愛 を絶対 忘 れはしない)注意到你的訊息 (愛絕對不會枯萎) (絕對不會忘記愛)
-
ヒヤシンス (誰 も)ヒヤシンス (知 らず)風信子 (任誰也) 風信子 (不知道)
-
ヒヤシンス (ふいに) まさか (咲 いた)風信子 (突然) 難道是 (開了花)
-
僕 たちにとっては特別 な花 對我們來說 是特別的花