

ワライカタ
夜のひと笑い

站長
ワライカタ
夜 のひと笑 い
-
「初めまして」「初めまして」
「初次見面」「初次見面」
-
居心地いいね 悪くないね
感覺不錯呢 還不賴呢
-
目を逸らす 気になっちゃう
視線飄移 好在意你
-
三秒見つめる 気になっちゃう
盯著你三秒 好在意你
-
偶然に 触れた指ドキドキ
偶然的 觸碰到了指尖心跳不已
-
あついね あついね
好燙啊 好燙啊
-
笑い方ちょっと変わってるけど
笑的方式雖然有點特別
-
歌う声ちょっとうるさいけど
唱歌的聲音雖然有點吵
-
それも含めてかわいい人
那些都包含在內的可愛之人
-
告白のシグナル?
這是告白的信號?
-
世界中の誰よりも あなたとともに笑いたい
比世界上的任何人都 還要想與你一同歡笑
-
世界中の誰よりも あなたの隣似合いたい
比世界上的任何人都 還要想成為與你相襯之人
-
一言でいうと…好きです
以一句話來概括就是…我喜歡你
-
目を閉じて 手を繋いで
將眼睛閉上 與你手牽著手
-
十秒で寝てる? 落ち着く場所
十秒就睡著了? 是能放鬆下來的地方
-
ねえ起きて あと五分寝かせて
吶起床了 再讓我睡五分鐘
-
おはよう …おはよう
早安 …早安
-
すぐに泣いちゃう君だけれど
雖然是馬上就會哭出來的妳
-
笑わせてくれる君がいるの
但是有能逗我笑的你在
-
出会えたことに感謝します
為我們能相遇這件事感謝
-
これからもよろしくね
接下來也請多多指教囉
-
世界中の誰よりも あなたの右手独り占め
比世界上的任何人都 還要想將你的右手獨佔
-
世界中の誰よりも あなたの左手独り占め
比世界上的任何人都 還要想將你的左手獨佔
-
控え目に言って…好きです
謹慎地說著…我喜歡你
-
探し求めてた君みたいな人
尋求著像你一樣的人
-
四つ葉のクローバーみつけたみたい (シュッ)
像是找到四葉幸運草一樣 (咻)
-
シャボン玉みたいに飛んでっちゃわないように
像肥皂泡一樣 為了不讓它飛走
-
離れないでいて
不要放開
-
Ah この手を掴んで
啊 將這手緊握
-
世界中の誰よりも あなたとともに笑いたい
比世界上的任何人都 還要想與你一同歡笑
-
世界中の誰よりも あなたの隣似合いたい
比世界上的任何人都 還要想成為與你相襯之人
-
一言でいうと…好きです
以一句話來概括就是…我喜歡你