

ピンキーフック
麻倉もも

站長
ピンキー フック
Pinky Hook
麻倉 もも
-
じゃ、それで平気 まって! 立ち止まって熟考
既然如此,那樣就好 等等! 停下腳步認真思考
-
想い? 重い? 主に愛情
心意? 很沉重? 主要是愛情
-
えっ? もちろんでしょ ぎゅっと君から伝えて
咦? 那是當然的吧 緊抱住後由你說出口
-
ローテーション ローテンション ならないように言うの
反覆循環 不斷繞圈 別讓事情變成那樣地說吧
-
こんな好きってズルイ
這麼喜歡實在太狡猾了
-
You know こんな好きってズルイ!
You know 這麼喜歡實在太狡猾了!
-
You know こんな好きってズルイ!!
You know 這麼喜歡實在太狡猾了!!
-
You know こんな好きって…
You know 這麼喜歡…
-
お利口な態度に即どうも! あぁ嬉しい
對你配合的態度感激不盡! 啊 真高興
-
ドキッとしてヒットしてキュンとして
噗通一跳 正中紅心 心動不已
-
射貫いちゃって総動員トマドイ
被你射穿的心使我整個人不知所措
-
掛けてピンキー管理ナイショをどうぞ
維持打勾勾的約定一事請對外保密
-
捨てちゃえ悩める常識なんて
捨棄那些徒增煩惱的常識吧
-
Ah…ムリムリただ無言の圧
Ah…受不了沉默的壓力
-
交わすピンキーフック ルールに注意
打勾勾的約定 要注意規則
-
振り向いて君にけん制のウインク
對回過頭來的你拋個牽制的媚眼
-
Ah…アイぶつけて欲しいな ねぇ
Ah…真想把愛全部拋給你呢
-
パッ! ひらめいちゃった だって楽しくって暴走
啪一聲! 靈光一閃 因為快樂而暴走
-
来たい? 期待きっと今以上
你也想來嗎? 期待一定比現在要更高
-
そっ! 不自然当然 なんでか慣れてしまった
對! 不自然是理所當然的 不知為什麼已經習慣了
-
相性も合いそう でも気にして言うの
似乎也很投緣 但是我很在意地說
-
好き=一筋じゃない?
喜歡=一心一意不是嗎?
-
You know 好き=一筋じゃない!?
You know 喜歡=一心一意不是嗎!?
-
You know 好き=一筋じゃない!!?
You know 喜歡=一心一意不是嗎!!?
-
You know キャパピンチ
You know 資格大危機
-
お願いハンディ判定曖昧でいいよ
拜託了 不利條件判定曖昧也可以啊
-
ずっとずっと甘く甘いままで
一直一直甜甜蜜蜜地
-
Ah…ヤダヤダ寂しいのはバツ
Ah…不要不要寂寞是一種懲罰
-
まだ半信半疑 恋だったっけ?
還是半信半疑的戀愛吧?
-
当然だって押して欲張ってみよう
當然也要試著貪婪地將其占為己有
-
Ah…アイさぼらないで ねぇ
Ah…不要去逃避愛啊
-
お利口な態度に即どうも! あぁ嬉しい
對你配合的態度感激不盡! 啊 真高興
-
ハマって流行ってどうしよう
沉迷於流行怎麼辦
-
健全に好き越えちゃって麻痺
健全地超越喜歡就麻痹了
-
ドキッとしてヒットしてキュンとして
噗通一跳 正中紅心 心動不已
-
射貫いちゃって総動員トマドイ
被你射穿的心使我整個人不知所措
-
でもねピンキーちょっと心配なんだ
但是呢 對約定稍微有點擔心
-
反省しよう困らせてないかな
反省一下吧 沒造成你的困擾吧
-
Ah…でも止まれない!
Ah…但是無法停止了!
-
掛けてピンキー管理ナイショをどうぞ
維持打勾勾的約定一事請對外保密
-
捨てちゃえ悩める常識なんて
捨棄那些徒增煩惱的常識吧
-
Ah…ムリムリただ無言の圧
Ah…受不了沉默的壓力
-
交わすピンキーフック ルールに注意
打勾勾的約定 要注意規則
-
振り向いて君にけん制のウインク
對回過頭來的你拋個牽制的媚眼
-
Ah…アイぶつけて欲しいな もっと
Ah…真想把愛全部拋給你呢
-
キモチは俄然検証中 控えめじゃない
心情突然驗證中 一點都不客氣
-
大胆に大胆に大胆に大胆で大賛成
大膽地大膽地大膽地大膽地 非常贊成
-
君と仲良しはんぶんこ楽しいを
將和你分享的快樂
-
大胆に大胆に頂戴
大膽地大膽地給我