站長
957

ここにしか咲かない花 - コブクロ

日劇《琉璃之島》(日文:瑠璃の島)主題曲

歌詞
留言 0

ここにしかかないはな

只在這裡盛開的花

コブクロこぶくろ

可苦可樂


  • なに場所ばしょだけれど ここにしかかないはながある

    雖然是什麼都沒有的地方 但有只在這兒才開的花

  • こころにくくりつけた荷物にもつしずかにろせる場所ばしょ

    是能將心中沈重的負擔 靜靜卸下的地方

  • そらいろうつした 瑠璃色るりいろうみ はるかからこえる

    映照出天空顏色的琉璃色之海 從遠方傳來的

  • あなたのわらごえは よくけば なみおとでした

    你的笑聲 仔細聽 是海浪的聲音

  • さびしさかくせずにいるなら 一人ひとりになればいい

    如果無法掩飾寂寞的話 那麼就讓我獨自一人好了

  • ささやくほどのこえんでいるのは いつもおな名前なまえ

    一直輕聲低喚的 總是同樣的名字

  • あのやさしかった場所ばしょいまでも

    那個和善的地方 現在也

  • わらずに ぼくってくれていますか?

    依然沒有改變地等著我嗎?

  • 最後さいごまで笑顔えがおで (笑顔えがおで) 何度なんどかえり (り)

    直到最後 帶著笑容 (帶著笑容) 無數次地回頭看 (揮揮手)

  • とおざかる姿すがたくちびる めた

    看著遠去的身影是咬著嘴唇的模樣

  • いまはこみげる 寂寞せきばくおもいに

    寂寞的回憶 現在湧上心頭

  • うるんだ世界せかいぬぐってくれる 指先ゆびさきっている

    等待著指尖將眼中濕潤的世界擦乾

  • かげおしえてくれるのは そこにあるかなしみだけじゃない

    影子告訴我的是 那裡存在的不是只有悲傷

  • うつむくかおげて かえれば

    抬起低著的頭 回頭看的話

  • そこにあるひかり気付きづくだろう

    就會注意到那裡的光芒吧

  • おなかず出会であいとわかれ でもれなくて

    無數次的相遇與離別 不過都無法分割

  • あまるほどのおもを いつまでも むねかせながら

    群讓剩餘的回憶永遠在心中綻放

  • 雨上あめあがりのみち泥濘ぬかるむけれど

    雖然雨後的道路泥濘不堪

  • いまここに きているあかしきざむよ

    刻劃下此刻在這裡生存著的證明

  • どうかこのなみだを (このなみだを) しおれかけのはなに (こころに)

    請將這淚水 (將這淚水) 灌溉快要枯萎的花 (灌溉內心)

  • よろこびの彼方かなたで もう一度いちど けるように

    為了能在喜悅的彼岸再次綻放

  • ねがいは海風うみかぜかれて 大空おおぞら

    願望被海風吹向天空

  • やがてちいさなにじをわたるよ いつのか そのあし

    總有一天用那雙腳 將不久的將來跨越那小小的彩虹

  • (ここにしかかないはな ここにしかかないかぜ)

    (只在這裡盛開的花 只在這裡吹拂的風)

  • (ここでしかけないうた ここでしかえないもの…)

    (只有在這裡才能聽到的歌 只有在這裡才能看到的東西…)

  • (ここにしかかないはな ここにしかかないかぜ)

    (只在這裡盛開的花 只在這裡吹拂的風)

  • あのやさしかった場所ばしょいまでも

    那個和善的地方 現在也

  • かわらずに ぼくってくれていますか?

    依然沒有改變地等著我嗎?

  • ふいにこみげる (こみげる) 寂寞せきばくおもいに (おもいに)

    寂寞的回憶 (回憶) 突然湧上心頭 (湧上心頭)

  • うるんだ世界せかいぬぐってくれる

    擦乾濕潤的世界

  • 雨上あめあがりのみち泥濘ぬかるむけれど

    雖然雨後的道路泥濘不堪

  • いまここに きているあかしきざむよ

    刻劃下此刻在這裡生存著的證明

  • いつかこのなみだも (このなみだも) 寂寞せきばくおもいも (おもいも)

    總有一天 這淚水 (這淚水) 和寂寞的思念 (和思念)

  • わすられそうな 時代じだい傷跡きずあと

    以及快要被遺忘的時代傷痕

  • 燦然さんぜんかがやく あけもどろのなか

    都將在燦爛的黎明中

  • かぜはこんでほしにかわる

    乘著風化為星辰

  • そんなっている

    等待著那樣的日子到來