

I still believe
SARD UNDERGROUND

站長
72
I still believe - SARD UNDERGROUND
- 作詞
- 神野友亜
- 作曲
- 大野愛果
- 編曲
- 麻井寛史
- 發行日期
- 2025/01/29 ()

中文翻譯
歌詞
留言 0
I still believe
SARD UNDERGROUND
-
“出逢いは別れの始まり”
“相遇是離別的開始”
-
雑音混じりの私たちは
夾雜著雜音的我們
-
二月と八月を同時に生きていたみたいに
彷彿同時活在二月和八月
-
まるで正反対
就像完全相反
-
予報では曇りの今日も晴れ
預報說今天是陰天卻是晴天
-
あの頃も不思議と陽が差していた
那時候也不可思議地陽光普照
-
I still believe
-
幸せになろう キミは人生の主役だよ
要變得幸福 你是人生的主角
-
誰にも合わせなくていいんだよ
不需要迎合任何人
-
I still believe
-
見せたくない姿も
不想被人看見的一面
-
隠し通したい秘密も
想要一直隱藏的秘密
-
キミには何もかも全部話せた
我都全部告訴了你
-
別の道で約束を果たそう
讓我們在不同的道路上實現約定
-
立ち止まりたい時に限って
每當想要停下腳步
-
信号はいつも青だから
信號燈總是亮著綠燈
-
想う気持ちの大きさに
對彼此思念的程度
-
どれほどの差がついただろう
究竟差了多少
-
そんなことをひとりで考えて
獨自思考著這些
-
たまに少し寂しくなる
偶爾會感到有些寂寞
-
正解? 不正解?
正確答案? 錯誤答案?
-
そんな問いばかり気にしていたら進めないね
如果只在意這樣的問題就無法前進了呢
-
I still believe
-
勝ち負けじゃないよ
這不是輸贏的問題
-
キミのことはキミが決めるの
你的事由你自己決定
-
誰の期待も背負わないで
不需要背負任何人的期待
-
I still believe
-
嫌われる勇気も無くす覚悟もできてたよ
連被討厭的勇氣和失去一切的覺悟都做好了
-
いつでもただまっすぐ生きていたい
只想一直保持著真誠地活著
-
窓の外 冬の訪れに
窗外 冬天來臨時
-
空を泳ぐ鳥たちが
在天空中翱翔的鳥兒們
-
小さく、小さく、鳴いてる
小小聲地、小小聲地、鳴叫著