![](https://i.ytimg.com/vi/UogE0nwkLwg/mqdefault.jpg)
![](https://i.ytimg.com/vi/UogE0nwkLwg/mqdefault.jpg)
ユメ語るよりユメ歌おう
Aqours
![](/file/member-photo/de56596363329673fab1b93be2210df7.jpg)
チノ
ユメ語るよりユメ歌おう - Aqours
- 作詞
- 畑亜貴
- 作曲
- 山口朗彦
- 編曲
- 山口朗彦
- 發行日期
- 2016/08/24 ()
2016電視動畫《LoveLive! SunShine!!》片尾曲
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=3295425
ユメ 語 るよりユメ 歌 おう
與其訴說夢想不如高歌夢想
Aqours
-
もっとなにか探して どんどん外へ行くんだ
為了尋找更多事物 而不停向外奔出
-
やってみたら 意外とハッピーみつかるもんさ
在嘗試過後 竟意外地發掘出快樂
-
悩みながら 笑われながら
在煩惱的同時 備受他人訕笑
-
めげない 負けない 泣いちゃうかもね?
切勿灰心 莫低頭 雖說或許會落淚?
-
でもいいのさ 明日が 見えてきた
但也不要緊 明天 就近在眼前
-
ユメを語る言葉より ユメを語る歌にしよう
與其闡述夢想的話語 不如來為夢想高歌一曲吧
-
それならば今を伝えられる気がするから
感覺這樣一來就能將如今的心情給傳達出去
-
ユメを語る言葉から ユメを語る歌が生まれるんだね
自闡述夢想的話語 夢想的歌曲從中誕生
-
ひろがるこの想いは
這份蔓延開來的感情
-
大好きなメロディーのつながりだよね
與最喜歡的旋律緊緊相繫
-
もう逃げないで進む時だよ あたらしい場所へ
別再逃避了前進的時候已然到來 邁向嶄新的場所
-
Singing my song for my dream!
-
Singing my song for my dream!
-
きっとなにか始まる わいわいみんなのエネルギー
肯定有著什麼正在開始 大夥兒的能量正喧鬧不已
-
やってみるよ 気持ちがぎゅっとひとつになって
試著動手去做吧 眾人的心情緊緊相連在一起
-
感じたいな ときめきたいな
好想去感受 心跳不已的感覺
-
君が願うことを 僕も願ってた 心は 近づいてる
我也許下了 和你相同的願望 彼此的心 更加的貼近
-
それが嬉しいね
滿載了無限喜悅
-
ミライ望む言葉から ミライ望む歌になるよ
從期盼未來的話語開始 編織成期盼未來的歌曲
-
それこそが今の飛びだしたい胸の熱さ
這正是如今想展翅高飛的滿腔熾熱
-
ミライ望む言葉から ミライ望む歌があふれだしたら
從期盼未來的話語開始 要是期盼未來的歌曲滿溢而出的話
-
とめないでよ遠くへ
就任由它漂至遠方
-
大好きなメロディーと旅にでるんだ
帶著最喜歡的旋律踏上旅程
-
ほら楽しくてどこまでも行こう 新しい季節
讓我們歡欣鼓舞地走遍天涯海角吧 在這嶄新的季節
-
そうだよね すぐには決められない
沒有錯 並無法立刻下定決心
-
だけどさ身体はなぜか踊りだして
但身體卻不知為何開始翩翩起舞
-
大好きなメロディーに合わせてた おいでよ…おいでよ!
與最喜歡的旋律合而為一 快跟上吧…快跟上吧!
-
ユメを語る言葉より ユメを語る歌にしよう
與其闡述夢想的話語 不如來為夢想高歌一曲吧
-
それならば今を伝えられる気がするから
感覺這樣一來就能將如今的心情給傳達出去
-
ユメを語る言葉から ユメを語る歌が生まれるんだね
自闡述夢想的話語 夢想的歌曲從中誕生
-
ひろがるこの想いは
這份蔓延開來的感情
-
大好きなメロディーのつながりだよね
與最喜歡的旋律緊緊相繫
-
もう逃げないで君と僕とで進む時だよ あたらしい場所へ
別再逃避了 你與我攜手前進的時候已然到來 邁向嶄新的場所
-
Singing my song for my dream!
-
Singing my song for my dream!