

勇者
YOASOBI

站長
勇者 - YOASOBI
- 作詞
- Ayase
- 作曲
- Ayase
- 編曲
- Ayase
- 發行日期
- 2023/09/29 ()
電視動畫《葬送的芙莉蓮》(日語:葬送のフリーレン)片頭曲
勇者
YOASOBI
-
まるで御伽の話 終わり迎えた証
彷如童話故事般 迎來結局的證明
-
長過ぎる旅路から 切り出した一節
自過於悠長的旅途中 所截出的一小節
-
それはかつてこの地に 影を落とした悪を
那是一段隨同曾幾何時 讓此地籠罩陰影的邪惡
-
討ち取りし勇者との 短い旅の記憶
盡數驅除的勇者一起 短暫旅途的記憶
-
物語は終わり 勇者は眠りにつく
故事就此結束 而勇者亦陷入永眠
-
穏やかな日常を この地に残して
將安穩的日常生活 留於這片大地
-
時の流れは無情に 人を忘れさせる
時間的飛逝卻無情地 讓人逐漸遺忘
-
そこに生きた軌跡も 錆び付いていく
連曾經在此活過的軌跡 亦慢慢披上鏽跡
-
それでも君の 言葉も願いも勇気も
儘管如此你的 話語、心願與勇氣
-
今も確かに私の中で 生きている
至今仍確實地活於我的心中
-
同じ途を選んだ
選擇邁往同樣的道路
-
それだけだったはずなのに いつの間にかどうして
明明本應僅此而已 卻在不知不覺間為甚麼
-
頬を伝う涙の理由をもっと 知りたいんだ
淚光流落臉頰的理由我想要 更加地去瞭解
-
今更だって 共に歩んだ旅路を辿れば
即便事到如今 只要追尋並肩走過的旅途
-
そこに君は居なくとも きっと見つけられる
縱然你早已不在此處 我亦一定能夠找到
-
物語は続く 一人の旅へと発つ
故事會延續下去 踏上獨自一人的旅途
-
立ち寄る街で出会う 人の記憶の中に残る君は
遺留於途經的城鎮所遇見 那些人們記憶中的你
-
相も変わらずお人好しで
和從前一樣是個濫好人
-
格好つけてばかりだね
盡是在他人面前耍帥呢
-
あちらこちらに作ったシンボルは
一路上於四處豎立起的標記
-
勝ち取った平和の証
是贏得這片和平的象徵
-
それすら 未来でいつか 私が一人にならないように
甚至這也是 為了在未來某天 讓我不會感到孤單
-
あの旅を思い出せるように 残された目印
並回想起那趟旅程 而留下的記號
-
まるで御伽の話 終わり迎えた証
彷如童話故事般 迎來結局的證明
-
私を変えた出会い 百分の一の旅路
使我改變的邂逅 百分之一的旅途
-
君の勇気をいつか 風がさらって
哪怕你的勇氣有朝會隨風被捎去
-
誰の記憶から消えてしまっても
從某人的記憶中淡化消失
-
私が未来に連れて行くから
但我亦會將其一併帶往未來
-
君の手を取った
牽起你的手
-
あの日全て始まった
那天起一切掀開序幕
-
くだらなくて 思わずふっと笑ってしまうような
微不足道 卻又令人不由臉露莞爾微笑那般
-
ありふれた時間が今も眩しい 知りたいんだ
平常的時光如今亦耀眼無比 我盼望去知道
-
今更だって 振り返るとそこにはいつでも
即便事到如今 因為每當我回過頭望去
-
優しく微笑みかける 君がいるから
臉上帶著溫柔笑容的你總是在那裡
-
新たな旅の始まりは
嶄新旅途的序曲
-
君が守り抜いたこの地に
會在你守護下來的這片土地
-
芽吹いた命と共に
伴隨萌芽的新生命奏響